post https://post.moma.org/ notes on art in a global context Wed, 01 Apr 2026 15:42:53 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.8.5 https://post.moma.org/wp-content/uploads/2020/05/cropped-favicon-32x32.png post https://post.moma.org/ 32 32 C-MAP Africa in Morocco: Reflections from the 2026 Research Trip https://post.moma.org/c-map-africa-in-morocco-reflections-from-the-2026-research-trip/ Wed, 01 Apr 2026 15:42:51 +0000 https://post.moma.org/?p=15204 C-MAP Africa in Morocco: Reflections from the 2026 Research Trip From February 5 to 11, 2026, members of the C-MAP Africa group from The Museum of Modern Art traveled to Morocco on a research trip that included several cities: Marrakech, Casablanca, Rabat, Tangier, and Tétouan. Over the course of the visit, the group met with…

The post C-MAP Africa in Morocco: Reflections from the 2026 Research Trip appeared first on post.

]]>
C-MAP Africa in Morocco: Reflections from the 2026 Research Trip

From February 5 to 11, 2026, members of the C-MAP Africa group from The Museum of Modern Art traveled to Morocco on a research trip that included several cities: Marrakech, Casablanca, Rabat, Tangier, and Tétouan. Over the course of the visit, the group met with artists, curators, scholars, and cultural practitioners and toured studios, archives, museums, and independent initiatives. Upon their return, the travelers were invited to reflect on a single moment that shaped their experience and prompted them to reconsider their work at MoMA. Because these responses are intentionally brief, they do not fully capture the breadth of encounters that shaped the experience. 

The group extends its heartfelt thanks to Chahrazad Zahi, whose knowledge and good spirit were integral to the trip. The group also remains deeply grateful to the many artists, scholars, collectors, and cultural workers across Morocco who so generously shared their time, knowledge, and spaces with us, and whose hospitality and openness made the journey possible including but not limited to the following: Oumayma Abouzid, Amina Agueznay, Mustapha Akrim, Yto Barrada, Elisabeth Bauchet-Bouhlal, Amina Belghiti, Amina Benbouchta, Hicham Benohoud, Meriem Berrada, Khalil Binebine, Mahi Binebine, , M’barek Bouhchichi, Hicham Bouzid, Nadia Chabâa, Larbi Cherkaoui, Kamal Daghmoumi, Florence Renault Darsi, Hassan Darsi, Touria El Glaoui, Safaa Erruas, Oumaima Haitof, Hassan Hajjaj, Laila Hida, Amine Houari, Abdellah Karroum, Imane Lahrich, Othman Lazraq, Mohamed Mourabiti, Amina Mourid, Mounia Yasmine O’Neal and the team at The Mothership Tangier: Khawla, Chef Mohamed, BaMjido, Othmane, Saïd, and Si Mohammed; Juan Asis Palao Gómez, Mehdi Qotbi, Karim Rafi, Younes Rahmoun, Sara Rerhrhaye, Nadia Sabri, Abderrahim Yamou, and Fatiha Zemmouri.

The 2026 C-MAP Africa trip was organized and researched by Beya Othmani, the C-MAP Africa fellow (2024–26).

Atlas Mountains, seen from seat 3A on flight IB1851 from Madrid to Marrakech. February 2026. Photo: Jay Levenson and Ksenia Nouril

Smooth Nzewi, The Steven and Lisa Tananbaum Curator, Department of Painting and Sculpture, C-MAP Africa Group Leader

On Mohamed Chabâa 

The stewardship of an artist’s legacy is something I find deeply compelling, especially when it is taken on by family members. Nadia Chabâa, an art historian who has dedicated herself to her father’s legacy, stands out as a particularly inspiring example. Before our visit to her home, my knowledge of Mohamed Chabâa (1935–2013) was spotty and largely limited to his role in the triumvirate that founded the Casablanca Art School. But his contributions ran much deeper. He combined artistic practice, theory, and pedagogy, and architecture was at the heart of it all.

In 1966, Chabâa joined the Casablanca Art School as a teacher, leading workshops in decoration and graphic arts and establishing an Arabic calligraphy workshop as a core part of the curriculum. Alongside Mohamed Melehi (1936–2020) and Farid Belkahia (1934–2014), he co-organized Présence Plastique, a manifesto-exhibition held in Jemaa el-Fna Square in Marrakech in 1969, deliberately bringing art into public space.

In 1982, he joined the faculty of the National School of Architecture in Rabat, Morocco’s first architecture school, and in 1994, he returned to his alma mater, the National Institute of Fine Arts in Tétouan, as its director, overhauling both its Italian classical curriculum, which had been place since Chabâa was a student there in the 1950s, and its pedagogy. There, he shaped a generation of Moroccan artists now active on the international scene, including Younes Rahmoun and Safaa Erruas, both of whom we visited during our trip.

I was also quite impressed with how Chabâa’s own artistic practice evolved over the years, from hard-edge abstraction of the 1960s and 1970s to looser abstraction in the 1980s to more gestural lines from the late 1990s onward.

Visit to Nadia Chabâa’s home, Casablanca, February 9, 2026. Photo: Smooth Nzewi
Untitled. 1969. Acrylic on canvas, 59 1/16 × 59 1/16″ (150 × 150 cm). Nadia Chabâa Collection, Casablanca. Photo: Smooth Nzewi
Composition. 1993. Oil on canvas, dimensions unknown. Mohammed VI Museum of Modern and Contemporary Art, Rabat. Photo: Smooth Nzewi

Ksenia Nouril, Assistant Director, International Program

C-MAP research trips typically culminate over a year’s worth of distance learning. They are an on-the-ground continuation of the dialogic, group-based learning practiced by C-MAP members at MoMA in their monthly meetings with artists, curators, and scholars, which are organized by the C-MAP fellow and the C-MAP group leader. Thus, our short but precious visit to Morocco was but one piece of a larger and longer-term project with deep roots in our institution’s mission to connect people to and through art.

This metaphor of piecing or putting together lends itself to the many ways of making we experienced in our multicity venture via plane, train, and automobile. I was particularly struck by the power of pattern, which emerged as a salient trope for artists with whom we met or whose works we saw on view at various venues. Whether it is the repetition of an iconic image in the works of Safaa Erruas or Hassan Hajjaj or the repetition of a shape or color in urban and religious architecture alike, such as at the Madrasa Ben Youssef, pattern permeated our visual field. Meeting with Amina Agueznay brought pattern into the conversation a different way, specifically through the traditional weaving patterns incorporated in her work Curriculum Vitae from 2020–21, which comprises dozens of blocks made by weavers from different communities across Morocco. Each block represents that weaver’s “language,” which is passed down from generation to generation and is either well known or endangered. Agueznay also showed us Burials, a work from 2024 that also meditates on waving as a language, creating parallels between words and stitches. 

Detail of work by Safaa Erruas in the artist’s studio, Tétouan, February 2026. Photo: Ksenia Nouril
Amina Agueznay with recent works in her studio, Marrakech, February 2026. Photo: Ksenia Nouril
Detail of a wall, Madrasa Ben Youssef, Marrakech, February 2026. Photo: Ksenia Nouril

Leonardo Bravo, Director of Public Engagement, Department of Learning and Engagement

The opportunity to travel to Morocco with the C-MAP Africa group felt like stepping into a long-held dream. Since my youth, Morocco has occupied a vivid place in my imagination—shaped by the mystique of North Africa, the wandering spirit of the Beats, and the hypnotic sounds of the master musicians of Jajouka.

To finally move through the country itself—along the vibrant streets of Marrakech, amid the coastal rhythms of Casablanca and the layered histories of Tétouan and Rabat, and across the luminous threshold of Tangier—was to encounter a reality even more compelling than the one I had imagined.

Across these cities, Morocco revealed itself as a landscape shaped over millennia, where culture and history unfold in layered and interconnected ways. It is a place continually formed and re-formed through the shifting currents of empire, colonization, and self-determination.

Particularly moving was the exhibition on Berber and Amazigh culture across the Maghreb at the Pierre Bergé Museum of Berber Arts, which offered a powerful testament to the grace, dignity, and resilience of these communities. The presentation underscored how Amazigh cultural traditions continue to resonate across generations and geographies.

Among the many memorable encounters during the trip, our visit to Think Tanger stood out. The work of Hicham Bouzid, Amina Mourid, and their collective—creating a platform for collaborative learning, research, and public inquiry—deeply resonated with my own interests. Their experimental, research-driven approach to collective knowledge-making at the intersection of arts, culture, and civic life closely aligns with my institutional work.

I left the visit inspired and hopeful about developing stronger connections that might lead to future collaboration with MoMA.

Think Tanger library, Tangier, February 2026. Photo: Leonardo Bravo
Think Tanger presentation of community-based mobile screen-printing workshops, Tangier, February 2026. Photo: Leonardo Bravo

Oluremi C. Onabanjo, The Peter Schub Curator, The Robert B. Menschel Department of Photography

Our time in Morocco was sprawling in its scope, intensive in its sensibility. From Marrakech to Casablanca, then Rabat to Tétouan, our final day in Tangier remains crisp in my mind’s eye.

The night prior, we had visited Yto Barrada’s inimitable Cinémathèque Tangier—followed by a convivial dinner over which we discussed Morocco’s expanded presence at the forthcoming Venice Biennale (Barrada representing France; Amina Agueznay representing Morocco).

On a dewy, fragile morning, the group arrived at The Mothership, where we encountered the expanded fields of Barrada’s artistic and social practice. In ethos, The Mothership is a site for artistic retreat, experimental research, and interdisciplinary exploration inspired by natural dyes and Indigenous traditions. Physically, it consists of a series of studios and dwelling spaces occupied by visiting residents, collaborators, and Barrada’s family. These are threaded together and surrounded by a variety of flowering and subsistence gardens.

Situated on a dramatic set of cliffs that overlook the Strait of Gibraltar and face Spain, the view from the rear balcony of The Mothership is anchored by a massive tree. Here, Barrada has constructed a sturdy platform that one can access through netted passageways entangled among branches. She calls this her raft.

In considering this view, I was catapulted back to the first time I leafed through her photobook A Life Full of Holes: The Strait Project (2005)—a project that shaped my understanding of the stakes of contemporary photography in Morocco and which anchors MoMA’s photographic holdings of Barrada’s work.

Looking skyward at her raft, I was plunged back into the world of French social work pioneer and writer Fernand Deligny that Barrada had shaped at MoMA through Artist’s Choice: Yto Barrada—A Raft (2021–22), which was organized thoughtfully in collaboration with my colleague Lucy Gallun.

Still reeling from the loss of Jay Levenson—who has made, and continues to make, so much possible within and beyond MoMA—I was reminded of what it means to sustain an insistent generosity of spirit and a rigorous fidelity to life in all of its forms.

Yto Barrada’s Raft, The Mothership, Tangier, February 11, 2026. Photo: Oluremi C. Onabanjo

Thomas (T.) Jean Lax, Curator, Department of Media and Performance

Mother, Ship

Yto Barrada has been building rafts with others for over twenty years. Consider the tree house she made in 2005 in the garden of her Tangier home, which later that year she photographed and called Raft in Strangler Figtree. Or her 2021 tabletop sculpture—Tamo’s Raft (Le radeau de Tamo)—included in her Artist’s Choice exhibition at The Museum of Modern Art.

Yto’s rafts are rarely flat, much like the buoyant structures made of fastened materials used by migrants as makeshift boats. You don’t need me to recall images of Mediterranean migrants here for you to call to mind the morphological echoes between Yto’s assemblages and the vessels captured in photographs endlessly circulated via news and social media.

Those shapes are echoed in the meandering wires that wind atop Tamo’s ship and hover in the diagonal lines of ladders extending below the tree house and web of branches linking the two-hundred-year-old strangler fig tree to her house.

In this trail of associations, ghosted but not forgotten, a network of rafts seems to breed more floating platforms. There is a technical word for this type of vehicle: a mothership, designed to carry, lead, or serve other vehicles as they travel through water, air, and space.

Yto’s rafts tend to float in groups. To call them “Yto’s” rafts is itself a usable fiction. They are perhaps better described as our rafts; Yto keeps them company.

Think Tanger team, from left to right: Amina Mourid, Hamza Essabbani, Zahra Allouch, Hicham Bouzid, Kamal Daghmoumi, and Amine Houari. Summer 2025. Photo courtesy Think Tangier

Michelle Elligott, Chief of Archives, Library, and Research Collections

Specificity, universality, transmission of ideas, connection, circulation, and yes, beauty.

Younes Rahmoun’s presentation at the Tétouan School of Fine Arts helped me reflect on the experiences, new ideas, and hope that were centered during this most enlightening trip to several cities in Morocco.

Formed and informed by his family tradition, and deeply rooted to his locality, Younes discussed his background and practice. I enjoyed learning about his Ghorfa (room) series in particular. With his mother’s support, he inhabited a small space under the stairs in the family home, which became his studio—a space for work and meditation. He translated that architectural space into a series of drawings, objects, and installations in various media.

Some installations appeared in gallery contexts, while others were situated in the landscape—but always with the artist’s intended desire for the viewers to concentrate on their “here and now.” His presentation also spurred me to contemplate the path to my current role, from my first art history courses at Smith College, where Younes had a residency and solo exhibition in 2024 that included his most recent Ghorfa, which he installed in the woods a few miles outside of campus.

The show was curated by Emma Chubb, who joined our meeting in Tétouan, and together we all toured the School of Fine Arts library and discussed the critical importance of collecting, preserving, and making accessible research materials, particularly of artists, populations, and regions that may be underrepresented in research institutions.

I am grateful to all the inspiring people we met throughout the trip, and I felt honored to think together with such wonderful MoMA colleagues, including our dear Jay Levenson, who helped open horizons for so many with his humor and humility.

Younes Rahmoun presenting at the Tétouan School of Fine Arts, Tétouan, February 2026. Photo: Michelle Elligott
Michelle Elligott, Younes Rahmoun, and curator Emma Chubb in the library with Rahmoun’s recent exhibition catalogue, Tétouan, February 2026. Photo: Michelle Elligott

Kate Lewis, The Agnes Gund Chief Conservator

I am very grateful to all the collectors, collectives, curators, publishers, researchers, and, of course, artists (including their families and colleagues) across Morocco who so generously welcomed us into their homes, studios, spaces, museums, galleries, and cinemas over the course of the 2026 C-MAP Africa research trip.

At MoMA, artists and makers are integral to the stewardship of the collections. A clear thread that emerged during this journey was how the process of making—of choosing materials and techniques, of collaborating with others—is deeply influenced by histories, religion, language, politics, and communities.

In the beautiful city of Tétouan, we were fortunate to visit Safaa Erruas in her downtown apartment studio. She shared with us her “ideas and materials from my internal kitchen” and talked about an artwork Les Drapeaux (2011–12).

This piece consists of the flags of the 22 Arab League member states reimagined as white pearls embroidered on sheets of 600 gsm cotton paper, reflecting on the Arab Spring.

Embroidery is a local tradition, passed down from mother to daughter, and the Tétouan practice is known for its stylized flowers and geometric shapes on unbleached canvas. It was interesting to hear how she worked with local embroiderers to create this painstaking work.

The multilayered significance of this approach and method reminded me that beyond materials and process, people are at the center of art and also, by extension, museum collections.

Jay Levenson embodied this ethos: Meet artists in their communities, where they are.

Safaa Erruas, studio visit, Tétouan, February 2026. Photo: Kate Lewis
Safaa Erruas in her studio showing documentation of Les Drapeaux (2011–12), Tétouan, February 2026. Photo: Kate Lewis

In memory of Jay Levenson (1948–2026)

The post C-MAP Africa in Morocco: Reflections from the 2026 Research Trip appeared first on post.

]]>
From Ornament to Theory: Reimagining the “School of the Sign” as a Grammar of Liberation https://post.moma.org/from-ornament-to-theory-reimagining-the-school-of-the-sign-as-a-grammar-of-liberation/ Wed, 18 Mar 2026 17:45:00 +0000 https://post.moma.org/?p=15158 As if intoxicated with beauty, the letter seeks to surpass its utilitarian role and its function as a conventional sign of the alphabet; it aspires to become a plastic expression . . . and succeeds magnificently. . . Elsewhere, words become obstinate labyrinths in which solids and voids hold each other in balance, where shadow…

The post From Ornament to Theory: Reimagining the “School of the Sign” as a Grammar of Liberation appeared first on post.

]]>
As if intoxicated with beauty, the letter seeks to surpass its utilitarian role and its function as a conventional sign of the alphabet; it aspires to become a plastic expression . . . and succeeds magnificently. . . Elsewhere, words become obstinate labyrinths in which solids and voids hold each other in balance, where shadow and light provoke vertigo and dazzlement. How can one separate the mystical from the playful here? Pushing further, in a kind of extreme density, words occupy the entire surface and—paradoxically—negate space. The inscriptions, dark and light, interlock so perfectly with each other that they suppress conventional space and exist only through reciprocity. A phantasmagoria in which the void, once filled, ceases to exist. Only by reading—an intellectual act rather than a visual one—can one reconstitute this void.
—Mohamed Khadda1

Figure 1. Mohamed Khadda. Alphabet libre. 1964. Oil on canvas, 39 3/8 × 31 1/2″ (100 × 81 cm). Musée National des beaux-arts d’Alger

Following Algeria’s independence in 1962, a group of artists aspired to create a new visual idiom, one that could carry collective memory while moving beyond state-sponsored art movements—particularly Socialist Realism—and breaking away from colonial representations.2 This impulse developed as a momentum shaped by the urgency to redefine modes of artistic production within a postcolonial framework. Among the designations used to describe it, the “School of the Sign” remains the most ambivalent, at once reductive and generative. The term itself is often misunderstood in two ways: First, it implies the existence of a unified movement based on a shared aesthetic. Second, it risks confining a broad concept to a form of formal nationalism, suggesting that the turn to the Sign is a retreat into identity or the revival of a dormant tradition.

The “School of the Sign” refers to a conceptual and material proposition concerned with how the Sign can be mobilized as a critical space through art and literature. Far from constituting a school in the institutional sense, it is more aptly understood as a constellation of artists who explored the “Sign”—a term they preferred to “letter” or “symbol”—as a dense visual structure capable of articulating a grammar of liberation.3 Guided by the thought of writer Jean Sénac, Algerian artists such as Mohamed Khadda (1930–1991; fig. 1), Choukri Mesli (1931–2017), Denis Martinez (b. 1941; fig. 2) and, later, Ali Silem (b. 1947) contributed to a conceptualization of the Sign as a palimpsest that is simultaneously abstract and situated, mystical and insurgent.4 This concept must also be considered in relation to the visual frameworks that have long shaped the reception of North African art, ranging from Orientalist projections to patrimonial models. Rather than reiterating colonial categories, these artists treated the Sign as a site of critical engagement against academic norms.

Figure 2. Denis Martinez with Jean Sénac in Pointe Pescade, Algiers, 1968. Photo courtesy Denis Martinez

A central figure in Algeria’s postindependence cultural scene, Jean Sénac was primarily known as a poet and art critic, but he also played a crucial role as a mediator among artistic, intellectual, and political circles. In 1964, he founded Galerie 54, the first independent exhibition space in Algiers, which he conceived as a platform for experimental practices. Here, Sénac presented the work of artists such as Khadda and Martinez and coined the term “École du Noûn” (Noûn School). At the height of the postcolonial cultural revival, he made a first attempt at theorizing his observations, writing: “The Sign, rising from centuries past, from remote douars, from the songs of the meddahs [storytellers], bears witness to the permanence in the Maghreb of what could be called the École du Noûn.”5 The “École du Noûn,” according to him, arises from the sensuality of the letter noûn, drawing on its dual resonance as a sacred character in the Qur’an and a visual form associated with desire. Sénac’s interpretation posits the noûn as all at once a female breast,6 an open beginning, a Sufi promise, and a corpoème (body-poem)—the latter a figuration in which poetry and corporeality are inseparable. This fusion of corporeal pleasure and textual creation lies at the heart of his poetry.7

Rather than defining a unified movement, Sénac sought to name a shared sensibility he perceived across the practices of several artists. From the late 1960s onward, he increasingly referred to this sensibility as the School of the Sign. The Sign, in his view, constitutes a living matrix rooted in Algerian heritage while remaining open to contemporary invention. While some artists—most notably Mohamed Khadda—engaged closely with Sénac’s writings and shared his conviction that the Sign could catalyze an artistic renewal,8 others maintained a more distant or independent relationship to his theoretical framework. Indeed, the School of the Sign did not emerge as a self-declared collective or common agenda but rather as Sénac’s own critical reading of converging artistic trajectories connected through dialogue and proximity. Artists of the Sign drew inspiration from Amazigh and Arabic scripts, prehistoric petroglyphs, and vernacular forms, aspiring to create a simultaneity of heritage and revolution. They did this by, for example, fragmenting cursive letters into angular modules, overlaying layers of script until legibility dissolved, or embedding geometric motifs from woven textiles into abstract chromatic fields. 

The School of the Sign resonated with other artistic strategies in the region, such as Hurufiyya, an aesthetic movement that emerged among artists reinvesting ancestral signs as a means of resisting folklorization and gesturing toward plural modernities.9 Emerging across the Arab world from the late 1940s onward, Hurufiyya designated a broad tendency that reintroduced the Arabic letter into modern artistic practice, often emphasizing its calligraphic and spiritual dimensions. While artists associated with the School of the Sign shared this refusal of folkloric repetition, they approached the letter less as a calligraphic form and more as a destabilized visual structure displaced from its conventional function. The turn to rock paintings, desert lines, and marginal alphabets did not aim to produce a nostalgic aesthetic; rather, it sought to reactivate the semiotic depth of these forms by working their internal tensions between figuration and abstraction, legibility and opacity. In Algeria, this engagement developed largely outside formal Hurufiyya circles and was instead shaped by local postindependence debates and artistic networks. Later figures, such as Rachid Koraïchi (b. 1947), would more explicitly align with Hurufiyya principles, albeit within a different historical moment and a transnational framework.

The School of the Sign was not devoid of internal frictions—notably, artists debated the very definition of popular art. The tensions ranged, on the one hand, from opposition to approaches that understand popular art as a shared visual heritage to be stabilized and made socially legible to, on the other hand, positions that emphasized abstraction and formal experimentation as a necessary break from inherited and imposed models. Multiple approaches to the Sign coexisted without canceling one another. These divergences became particularly visible in the distinct ways individual artists positioned themselves in relation to abstraction, spirituality, and the use of the letter. Artists such as Abdallah Benanteur (1931–2017) gravitated toward lyrical abstraction infused with an Islamic sensibility.10

Born in Western Algeria, Benanteur followed an artistic path shaped by close personal and intellectual affinities rather than formal group affiliations. His long-standing friendship with Mohamed Khadda, forged in the mid-1940s when the two painted together around Mostaganem before traveling together to Algiers and later to France, was formative in this respect. Benanteur also maintained close ties with Jean Sénac, whose work he illustrated on several occasions and with whom he shared a commitment to postindependence cultural renewal.11 Taken together, these relationships situate Benanteur within the same generational and cultural milieu as the artists associated with the School of the Sign, even though his practice gradually shifted toward a more autonomous lyrical abstraction.12 His work draws on the iconoclastic heritage of Maghrebi Islam and articulates a dynamic sense of universality. Although he occasionally deployed letters in his work and engaged in debates surrounding the Sign, Benanteur remained wary of prescriptive frameworks, privileging an approach grounded in individual spirituality and a universal conception of modern art.13

For his part, Sénac emphasized the proximity and divergence of Benanteur and Khadda in terms of their relationship to the Sign and to Islamic visual heritage. Referring to Khadda’s audacity in “reintegrating the Signs into the Body”14 and seeking to “reincarnate the arabesque of his ancestors,”15 Sénac notes that Benanteur, for his part, “having started from the Sign, seems to want to preserve only its trace, its aura,” bringing the noûn back “to its point of preciseness,”16 whereas Khadda carried it toward a lyrical transcendence. This distinction sheds light on Benanteur’s singular position: situated within the same generational milieu, yet gradually moving toward a more autonomous and meditative abstraction.

Others, like Choukri Mesli (1931–2017), worked the letter as a sensual form in its own right, one saturated with ambiguity, and explored the representation of the female body. His engagement does not follow the conventions of the academic nude; it is an allegorical image of the nation itself, tattooed, inscribed, and resilient, carrying cultural memory and strength in the face of war and historical trauma.17 In the later Les Protectrices (1991), he continued to work the Sign in close relation to the female body, intertwining fragments of letters with corporeal forms (fig. 3). Here, writing does not appear as an autonomous calligraphic pattern but instead as an inscription borne by the figure itself—tattoo-like marks and the Arabic title al-ḥāmiyāt (the protectresses) fold the letter into the body, suggesting language as something carried and worn. The painting shows that even decades after the emergence of the School of the Sign, Mesli maintained an interest in the Sign as a lived and embodied language rather than a purely formal device.

Figure 3. Choukri Mesli. Les Protectrices. 1991. Mixed media on cardboard, 43 5/16 × 29 5/16″ (110 × 74.5 cm). © Donation Claude et France Lemand. Courtesy of Musée de l’Institut du monde arabe, Paris

Mohamed Khadda, by contrast, approached the Sign as a political project.18 In his collection of essays Éléments pour un art nouveau (1972), he insists on the need to create a plastic writing that is neither subjected to Western abstraction nor limited to a rigid tradition.19 This position was shaped in part by his experience as a typographer in France, as well as by his artistic training at the Académie de la Grande Chaumière in Paris, where he was exposed to modernist debates while remaining attentive to the materiality of writing. In this same collection of writings, Khadda describes his creative process as one shaped by layers, rhythm, the interplay of positive and negative spaces, and the tensions between surface and depth.20 He emphasizes the plastic transformation of writing and its capacity to convey spiritual, poetic, and political dimensions, evoking letters as “male or female, solar or lunar,” and animated by a suggestive power akin to incantation.21

A photograph of Khadda’s atelier (fig. 4) provides a more concrete understanding of this process. This image shows a space filled with canvases at different stages, placed side by side and often overlapping. Signs reappear in one painting after another, shifting in scale and density. Tools and materials remain visible. The studio reflects a practice based on repetition, layering, and gradual transformation, which is consistent with Khadda’s background in typography and his sustained attention to the potentials of the Sign.

Figure 4. Mohammed Khadda’s atelier, Algiers, 1986. Photograph by Michel-Georges Bernard. Licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Some artists associated with the School of the Sign decided to further expand their reflection on the Sign by founding the Aouchem group (aouchem means “tattoo”) in 1967. Initiated by Denis Martinez, Choukri Mesli, and Mohamed Benbaghdad, among others, the group proclaimed in a groundbreaking manifesto that “the Sign is stronger than bombs.”22 Aouchem approached the Sign as a trace of ancestral gestures and collective memory. They drew from the prehistoric cave paintings of Tassili n’Ajjer, popular talismans, and sacred scripts, introducing a decolonial interplay between art and ritual. The group asserted a lineage that was both African and Arabo-Berber and bound together less by formal doctrine than by friendship. Aouchem was, above all, a circle of close friends who met regularly, particularly in Blida, where long discussions and moments in everyday life contributed to their cohesion. These ties were not limited to exhibitions: Members also collaborated on texts, radio programs with poets, and the drafting of the manifesto. Alongside their collective initiatives, they informally circulated symbolic gestures, such as emblems or amulets bearing the group’s name, without ever imposing a uniform aesthetic.

Jean Sénac, acting as a mentor, encouraged the inclusion of other Algerian artists, such as Baya (1931–1998) and Arezki Zerarti (1938–2024). He also played an important role as a mediator between artists and writers, maintaining close ties with members of the group and supporting the circulation of their work through exhibitions, publications, and broadcasts. In Algeria, where figuration could be perceived as either an academic colonial inheritance or propaganda, Aouchem chose abstracted figuration, opting for hybrid and interstitial creatures. Their refusal of both illustrative imagery and pure abstraction became a gesture of emancipation. The covers of the 1967 Aouchem exhibition catalogues (figs. 5, 6) reflect this stance. Both compositions bring together signs, fragmented figures, handwritten elements, and ornamental motifs, which are arranged without a clear hierarchy or focal point. Figurative references appear and dissolve without settling into a stable image or legible scene. Printed with a mimeograph, the catalogues preserve traces of their production: irregular lines, uneven lettering, visible overlaps. These material imperfections distinguish them from institutional graphic formats. The covers do not present a coherent visual statement; instead, they allow disparate marks, images, and gestures to coexist on the page.

Figure 5. Cover of the first Aouchem exhibition catalogue. March 1967. Mimeographed in Algiers. Archives Denis Martinez. Photo courtesy Denis Martinez
Figure 6. Cover of the Aouchem exhibition catalogue. June 1967. Mimeographed in Blida. Archives Denis Martinez. Photo courtesy Denis Martinez

Within Aouchem, the Sign became a means of activating a form of visual consciousness grounded in collective practice. While the group shared common concerns with the artists associated with the School of the Sign, it did not operate as its continuation. Rather, Aouchem developed in parallel, shifting the emphasis to material processes, ritual gestures, and collective experimentation. The materiality of the works themselves played a part in this effort. Some artists treated the canvas as a ritual surface, layered with ochers, earth, ash, natural pigments, and ink—materials that evoke an ancestral and vernacular register (such as henna or mineral earths), linking the pictorial gesture to imagined precolonial practices. For them, the Sign was no longer confined to drawing or inscription, but instead embodied in matter itself, making materials carriers of meaning. In addition to sourcing ancestral materials, Aouchem artists drew from their recent historical experience to develop a new vocabulary of the Sign. The barbed wire—a recurrent motif in the works of Denis Martinez, for example, emerged as a charged symbol: at once border, carceral memory, and visual marker of the constrained body.23

Denis Martinez’s Le petit miroir (1967; fig.7) illustrates how the precepts of the School of the Sign materialized within Aouchem as an expanded artistic practice. The piece is a mixed-media assemblage made of three branches, animal bones, and paper, among other materials, and stands somewhere between an image and a sculpture. Across the surface, there are silver, calligraphy-like motifs—dots, geometric patterns, short gestural arabesques, and words drawn from Algerian dialect—that are placed on fractured planes and roughly human-shaped forms. These Signs do not organize themselves into writing; indeed, they remain dispersed, uneven, and materially present. The combination of painted wood and raised forms gives the Sign a totemic presence, grounding it in artisanal practice. Here, it is no longer conceived as a system of visual forms to be read, but rather as a physical presence embedded in the object itself. Freed from its function as writing and reconfigured as an element of the assemblage, the Sign emerges through matter and volume, extending its logic beyond the pictorial field into a material and experiential register.

Figure 7. Denis Martinez. Le petit miroir. 1967. Wood, cardboard, trimmed tree branches, reed, lamb bones, calf bones, poultry bones, calf horns, metal (cut can), wire, mirror, silver paper, plastic (red artificial flower), and synthetic paint (black and silver), 33 7/16 × 20 1/2″ (85 × 52 cm). Collection and photo courtesy of the artist

Ali Silem is another Algerian artist who built on the concept of the Sign. He defended the idea of a Sign in motion and of an open visual alphabet that rejects both identity-based assignment and state appropriation. He once remarked, “When you take a bird’s feather, for instance, you notice that it has the shape of the [Arabic letter] alif.”24 For him, the task was to move beyond the “School of the Sign” as a label or myth and to reimagine it as a fluid space of creation nourished by the friction between ancient forms and contemporaneity. While Silem’s work remains in dialogue with the concerns articulated by Mohamed Khadda and the artists associated with Aouchem, it unfolds along a distinct register. The Sign, in Silem’s view, does not reference a glorified past.25 Moreover, although his practice—like that of Aouchem—reflects his interest in nonrepresentational Signs and a refusal of academic figuration, it is not positioned as a rupture and ritual confrontation. In one untitled work, for example, calligraphic fragments dissolve into color, rhythm, and painterly gestures, preventing the Sign from settling into meaning, keeping it in a state of visual flux (fig. 8).

Whereas Benanteur tended to preserve the Sign as an evanescent trace or aura, while Mesli embedded it within figuration, Silem approached the letter through restraint and compositional measure. As Khadda observed, Silem’s surfaces are structured by carefully “mastered trajectories,” a “cascade of noûn,” an “ascension of lâm,” and the discreet presence of alif as tutelary linear anchors, so that the Sign functions less as an embodied or atmospheric motif than as a controlled calligraphic architecture oriented toward balance and serenity.26 For Silem, the Sign functions as a phenomenological event that is experienced before it is interpreted.27 This emphasis on color, vibration, and poetic resonance is reinforced by the artist’s parallel activity as a poet, a pursuit he shares with artists such as Denis Martinez, for whom the Sign also circulates between visual and textual registers. In his lecture “Peintres et poètes d’Algérie,” Silem situated Algerian visual practice within a long continuum of “written stones” (hajarat el maktûba), where alphabets and drawings have been intertwined for millennia, and where contemporary artists continue to seek an embodied memory of inscription.28 In this lecture, Silem reflected on the long-standing entanglement of poetry and painting in Algeria, situating contemporary practices of the Sign within an older culture of orality, and tracing the role of artist-poet collaborations and bibliophile editions in the postindependence period.

Figure 8. Ali Silem. Sentinelles d’éternité. Undated. Oil on canvas, approx. 47 1/4 × 15 3/4″ (120 × 40 cm). Collection and photo courtesy of the artist

What is singular in the way these artists engage the Sign is its semiotic operation. It is neither purely symbolic (in the Saussurean sense) nor reducible to index or icon. Beyond repeating motifs from pre-Islamic, Islamic, or Amazigh visual repertoires, these artists have transformed the Sign into a language charged with symbolic meaning that has been polished and displaced from its original function. It is often syncretic, combining plastic elements from disparate image regimes—magico-religious, vernacular, calligraphic, modern—within an unstable grammar. The point for these artists was not to convey a clear message but instead to unsettle the gaze, to demand a mode of reading that remains open, partial, and unresolved. These practices echo critical semiotic theories (such as those of Roland Barthes or Umberto Eco), which consider the Sign not as a transparent translation of content but rather as a surface of friction between the visible and the sayable.29

If the Sign once served as a tool of decolonization, it has also, over time, been absorbed, recontextualized, and periodically emptied of its initial function. The legacy of the so-called School of the Sign has been transmitted in fragmented ways—celebrated as a landmark of Algerian modernity, yet often reconstructed retrospectively through teleological narratives.30 Over the decades, some artists have claimed this lineage. The very use of the term “school” has contributed to a partial museification of their artistic gestures, transforming what was a critical impulse into a closed chapter in the national art historical canon. This shift must also be understood within a broader context: the rise of postcolonial cultural policies, the globalization of art markets, and the rebranding of the Sign as a “cultural marker.” Displayed in this context, the Sign risks becoming precisely what it once resisted: an inert ornament rather than a living grammar of liberation. 

In this sense, the School of the Sign is more than just a historical episode or an art movement. It is a critical horizon ready to be reactivated within other struggles and that stands as a philosophy of making and an ethic of form. In his essay “Sur L’olivier,” Khadda compares the Sign to an ancestral olive tree: a living structure, as opposed to a fixed form, in a steady process of growth and resistance, continually reshaped by time and experience.31 For Khadda, the olive tree stands as a point of origin, a genesis from which Signs and writing emerge as traces (and not representations) bearing the memory of endurance, erosion, and continuity. With his conception of the Sign, Khadda proposes a method to inhabit Signs without either taming or submitting to them.

1    “Comme ivre de beauté, la lettre tend à dépasser son rôle utilitaire, sa fonction de signe conventionnel de l’alphabet, elle se veut expression plastique . . . et y parvient merveilleusement. . . . Ailleurs les mots deviennent labyrinthes entêtants où les pleins et les vides s’équilibrent, où les ombres et les lumières provoquent le vertige et l’éblouissement. Comment séparer ici le mystique du ludique? Allant plus loin dans une sorte de déti extrême, les mots occupent la totalité d’une surface et nient—paradoxalement—l’espace. En effet les inscriptions, sombre et claire, s’imbriquent si parfaitement l’une dans l’autre qu’elles suppriment l’espace habituel et ne se révèlent que par réciprocité. Fantasmagorie où le vide, parce qu’empli, n’existe plus. Seule la lecture, donc l’opération intellectuelle et non visuelle, peut reconstituer ce vide.” Mohamed Khadda, “Grandeurs et limites de la calligraphie arabe,” in Éléments pour un art nouveau suivi de feuillets épars liés et inédits (Barzakh, 2015), 80–81. All translations mine unless otherwise noted. 
2    In postindependence Algeria, Socialist Realism did not operate as a strictly codified doctrine in the Soviet sense, but rather as an ideologically aligned mode of figurative representation promoted through state cultural institutions in the 1960s and 1970s. This tendency was notably embodied by Boukhatem Farès (b. 1941), who served as secretary-general of the Union nationale des arts plastiques (UNAP) from 1973 to 1982, and Bachir Yellès (1921–2022), who was the first director of the École nationale d’architecture et des beaux-arts d’Alger between 1962 and 1982. While both artists engaged with themes of labor, rural life, and national reconstruction, their practices remain heterogeneous and cannot be reduced to a unified or orthodox form of Socialist Realism.
3    The term “Sign” is capitalized here to signal its use as a conceptual category within the aesthetic discourse of the so-called École du Signe (School of the Sign). This usage does not imply the existence of a single, fixed repertoire of signs, but rather denotes a shared approach to the sign as a critical and generative visual structure. 
4    See Camille Penet-Merahi, “L’écriture dans la pratique artistique algérienne contemporaine (1962–2012)” (PhD thesis, Université Clermont-Auvergne, 2019.
5    Jean Sénac, Visages d’Algérie: Regards sur l’art, ed. Hamid Nacer-Khodja (Edif 2000, 2002), 180.
6    Naget Khadda, interview by author, May 16, 2025.
7    See Ali Chibani, “Les corps de Jean Sénac,” in “Les relais du corps dans les littératures francophones,” special issue, Relais 11, no. 11 (2025): 60–74. 
8    Mohamed Khadda collaborated directly with Jean Sénac in 1964 by illustrating Sénac’s poetry collection La Rose et l’Ortie (Rhumbs, 1964). For further discussion of this, see “Mohammed Khadda and Jean Sénac: Art for an Independent Algeria,” in “Letters | الحروف: How Artists Reimagined Language in the Age of Decolonization,” online version of the exhibition first presented in the Bernice Layne Brown Gallery at Doe Library, University of California, Berkeley, March 13–August 31, 2023, https://exhibits.lib.berkeley.edu/spotlight/reimagined-language/feature/mohammed-khadda-and-jean-senac-art-for-an-independent-algeria.
9    See Charbel Dagher, Arabic Hurufiyya: Art and Identity, trans. Samir Mahmoud (Skira, 2016).
10    Jean Sénac, Peintres algériens: Benanteur, Khadda, Martinez, Zerarti (L’Orycte, 1982).
11    Abdallah Benanteur collaborated closely with Jean Sénac, notably through the illustrated poetry volume Poésie (Imprimerie Benbernou Madjid, aux dépens d’un amateur, 1962). This book brings together Sénac’s texts and thirteen engravings by Benanteur.
12    Although Benanteur is often discussed in connection with the School of the Sign, his work also developed in direct dialogue with European lyrical abstraction after his move to Paris in 1953. He quickly shifted away from figuration and Orientalist models, embracing a form of painting based on chromatic vibration and the evanescent trace of the letter. Exhibiting within the networks of the Second School of Paris (specifically, the Salon de Mai and Salon des Réalités Nouvelles), he positioned his practice within broader postwar experiments in abstraction. His use of Islamic references, particularly the letter noûn, was less a traditional claim than a modern reworking of spiritual and visual heritage.
13    For more on this subject, see Djilali Kadid, Benanteur: Empreintes d’un cheminement (Myriam Solal, 1998).
14    Jean Sénac, “Étreinte. 9,” in Œuvres poétiques complètes (Actes Sud, 1999), 525; quoted in Hervé Sanson, “Jean Sénac, citoyen innommé de l’Ailleurs,” Insaniyat 32–33 (2006): 127–39, https://doi.org/10.4000/insaniyat.3432.
15    Sanson, “Jean Sénac,” 135.
16    Sanson, “Jean Sénac,” 135.
17     See Françoise Liassine, “Mesli l’Africain,” in Mesli l’Africain, exh. cat. (Barzakh in association with the Musée National d’Art Moderne et contemporain d’Alger, 2009), 10.
18     See François Pouillon, “Abstraction et révolution dans l’Algérie postcoloniale: Mohamed Khadda,” in Exotisme et intelligibilité (Presses Universitaires de Bordeaux, 2017), 185–96.
19     Khadda, “Perspectives,” in Éléments pour un art nouveau, 49–54.
20     Khadda, “Perspectives,” in Éléments pour un art nouveau, 49–54.
21    See Mohamed Khadda, “Calligraphie et peinture,” in “Calligraphies. Hommage à Nja Mahdaoui,” special issue, Horizons Maghrébins—Le droit à la mémoire 35–36 (1998): 83–86. 
22     Aouchem manifesto signed by Mesli, Adane, Saïdani, Martinez, Baya, Ben Baghdad, Zerarti, Dahmani, and Abdoun in Algiers on April 1, 1967. Archives Denis Martinez
23    See Nourredine Saadi, Denis Martinez, peintre algérien (Barzakh and Le Bec en l’air, 2003).
24     Lazhari Labter, “Entretien: Ali Silem, avec les yeux du présent” (1986), Founoune, February 25, 2021, https://www.founoune.com/entretien-ali-silem-avec-les-yeux-du-present-par-labter-lazhari-1986/.
25     Ali Silem explicitly rejects what he describes as “loin des reconstitutions artificielles et conformistes produites en Algérie en matière d’histoire de l’art” (artificial and conformist reconstructions of artistic heritage produced in Algeria in the field of art history) and “une récupération passéiste d’une portion sélective de l’imaginaire collectif” (nostalgic recuperation of a selective portion of the collective imaginary). Silem, “Jean-Michel Atlan, soleil du signe,” in Itinéraires intellectuels entre la France et les rives sud de la Méditerranée (Karthala, 2010), 176, 182.
26     “J’associe le mot ‘mesure’ à l’œuvre de Ali Silem parce qu’il me semble qu’ici toute audace est maîtrisée, les tons pesés, les trajectoires évaluées. Une cascade de ‘noun’, une ascension de ‘lam’ ont le juste et ample espace de leur vol, la marge précise de leur assise. Ces signes créent la plage à leur respiration et l’air à l’envergure de leurs mouvements. Peinture de l’intelligence au moment où l’ignorance tente rageusement de nier l’esprit, art de l’émotion et des tensions contenues en ces temps d’indécence où les clowns et l’exhibitionnisme font encore illusion (parce que, n’est ce pas, les badauds aiment les artistes saignants), Silem propose, dans un calme défi, une œuvre de qualité et un artiste digne.” Mohamed Khadda, testimony in Silem: Gravures, exh. cat. (Fonds Pierre Gaudibert (MAM-ARCH-FPG), Musée d’art moderne de Paris, c. post-1986.
27    See Michel-Georges Bernard, Silem: La maison du signe, exh. cat. (Centre culturel français en Algérie, 1991).
28    Ali Silem, “Peintres et poètes d’Algérie: Le papier en partagé,” unpublished manuscript of lecture delivered at Salle Frantz Fanon, Riadh El Feth, Algiers, April 23, 2006. Courtesy the artist
29     See, for example, Umberto Eco, A Theory of Semiotics (Indiana University Press, 1976); and Roland Barthes, Elements of Semiology, trans. Annette Lavers and Colin Smith (Hill and Wang, 1977).
30     See Khalifa Chater, “La décolonisation du Maghreb et la dialectique modernité/identité (1955–1993),” Maghreb Review 19, nos. 1–2 (1994): 49–60.
31     Mohamed Khadda, “Sur l’olivier,” Continents manuscrits 5 (2015), https://doi.org/10.4000/coma.597.

The post From Ornament to Theory: Reimagining the “School of the Sign” as a Grammar of Liberation appeared first on post.

]]>
Tricky Terms, Coming Together: Arianna Mercado, David Morris, and Wing Chan and Carlos Quijon, Jr. in Conversation https://post.moma.org/tricky-terms-coming-together-arianna-mercado-david-morris-and-wing-chan-and-carlos-quijon-jr-in-conversation/ Wed, 11 Mar 2026 16:55:00 +0000 https://post.moma.org/?p=15126 In recent years, the practice of the Jakarta-based collective ruangrupa has gained exceptional traction in the contemporary art world. The book How to Pin Down Smoke: ruangrupa since 2000, published in 2025 maps out the genealogy of the animated and complex ecosystem that ruangrupa has cultivated and which has shaped the trajectory of the group’s practice. Carlos Quijon, Jr talks to the volume’s editors to discuss their editorial processes and considerations.

The post Tricky Terms, Coming Together: Arianna Mercado, David Morris, and Wing Chan and Carlos Quijon, Jr. in Conversation appeared first on post.

]]>
In recent years, the practice of the Jakarta-based collective ruangrupa has gained exceptional traction in the contemporary art world. Their appointment as the Artistic Director of documenta 15 in 2022 has allowed a more compelling understanding of the collective’s practice guided by the values of “lumbung,” “an alternative, community-oriented model of sustainability in ecological, social and economic terms, in which resources, ideas and knowledge are shared.” The book How to Pin Down Smoke: ruangrupa since 2000, published in 2025 by Afterall in association with Asia Art Archive; the Center for Curatorial Studies, Bard College; documenta Institut; and the Faculty of Fine, Applied and Performing Arts, University of Gothenburg, maps out the genealogy of the animated and complex ecosystem that ruangrupa has cultivated and which has shaped the trajectory of the group’s practice. Carlos Quijon, Jr. talks to the volume’s editors, Arianna Mercado, David Morris, and Wing Chan, about their editorial processes and considerations.

Fig 1. How to Pin Down Smoke: ruangrupa since 2000. Cover. London: Afterall, 2025. Book design: Pedro Cid Proença

Carlos Quijon, Jr.: Can you walk us through the decision of choosing ruangrupa (ruru) for the Exhibition Histories book series? Of course, with the recent developments in ruru’s practice, talking for example about their artistic direction of documenta 15, the book has turned out to be a very timely historicization and mediation of the collective’s practice. I am wondering what the considerations were in writing about ruru’s practice at this particular historical moment?

David Morris: We can recall that conversations toward the book solidified around 2018, when farid rakun came to visit Afterall and spoke with exhibition studies students, and we started exploring the idea of archiving and historicizing ruru—the whys and the hows of it. It quickly became clear that this presented a number of challenges to the kind of research we do, practically and intellectually, and this seemed like a good place to start. As with most of the Exhibition Histories publications, the book developed quite organically from there, in a slow-burn way and across many conversations with our editorial collective and ruru friends and network, until it felt “ready.” (We often describe the Exhibition Histories process as a kind of simmering, slow cooking with multiple pots on at once.)

In short, when the documenta plan was announced, we were already some way along. If anything, it diverted our book plans since, understandably, documenta 15 (d15) took up a lot of the ruru bandwidth—although how things played out in Kassel made the need for a deeper analysis and understanding of ruangrupa’s work seem all the more urgent. 

Fig 2. How to Pin Down Smoke: ruangrupa since 2000. Interior. London: Afterall, 2025. Selected spreads showing ruangrupa’s archive

Wing Chan:  In the book itself, ruru’s participation in d15 takes up maybe 2 percent of the overall page count. What interested us more are these questions: what kind of collective activism is ruru evocating? Where did it come from? How has it kept ruru going for decades in Jakarta and beyond? Personally, I feel ruru’s stories can teach us a lot about why it is important to not do things alone, about genuine, sustainable ways of relating to one another. It’s timely in this world full of wars.

Arianna Mercado: After 2022, so much of the conversation around ruru and their process suddenly became only about d15 and its aftermath. There was much to be said about ruru and how they operate in global and local art ecologies that goes way back to before d15. In the process of making this book, we felt that it wasn’t necessary to just continue adding to the conversation around d15, hence it is only briefly covered in the book. Ruru has been working through lumbung, through ideas of sharing and reciprocity, since their inception, so we felt that it was necessary to highlight this immense body of work by focusing on their support systems and the infrastructures they have built in Jakarta, Indonesia, and beyond.

When Wing and I were first doing the research before we went to Jakarta, it was a lot of, “OK, so let’s put ourselves in their shoes in 1998. What did their life look like back then? What pop culture media were they consuming? What was circulating in universities and in more artistic circles?” We watched a lot of movies, especially romcoms, like Ada Apa dengan Cinta? (What’s Up with Love; 2002). We read some of the books that were banned at the time—Pramoedya Ananta Toer’s novel This Earth of Mankind (1980), for example. We also listened to a lot of music of their time. We wanted to put ourselves in the shoes of ruru to think about their dreams, aspirations, and lives before even trying to understand their practice.

Fig 3. How to Pin Down Smoke: ruangrupa since 2000. Interior. London: Afterall, 2025. Selected spreads showing ruangrupa’s archive

CQJr: I am interested in how you imagined the structure of the book. Of course, the book is about ruru’s 25-year history, so for the most part, it takes ruru’s practice as a frame through which a possible history of the interfacing between art, exhibition, and history (in Indonesia, in Southeast Asia, in Asia, in the global contemporary, etc.) can be written, understood, or—even as a baseline—be made legible. Because of the apparent “centrality” of ruru in the development of contemporary artistic discourse in Indonesia and across Southeast Asia (i.e., how almost all practitioners active in the contemporary art ecology of Indonesia were once part of or have worked with ruru), I am wondering if there were considerations around how to foil this narrative of centrality. 

DM: ruru’s 25-year lifespan is the longest timeframe we have attempted in the series, and this was among the creative challenges we had in making it legible to a wider audience (we hope) as well as in opening up larger questions about “art”, “exhibition”, “publics” and their interconnected histories, geographies, economics, ecosystems, etc., and the difficulties and possibilities they create for researchers, art historians, artists and institutions—what methodologies they demand or suggest. 

Fig 4. How to Pin Down Smoke: ruangrupa since 2000. Interior. London: Afterall, 2025. Selected spreads showing ruangrupa’s archive

At some point early on, we were thinking it could be productive to constellate ruru with other different but comparable initiatives in the region, to look at all of them together, which might have worked to “decentralize” ruru and foreground a regional narrative—this is an approach of some earlier books in the series. But for this book, we took up a different challenge in trying to develop a kind of “institutional history” of ruru with the idea that perhaps a method would develop that could then offer an approach for other kinds of institutions, whether quite similar to or very different from ruru.

Fig 5. How to Pin Down Smoke: ruangrupa since 2000. Interior. London: Afterall, 2025. Selected spreads showing ruangrupa’s archive

WC: Contributions to the last chapter of the book, namely Enin Supriyanto’s interview write-up and Nuraini Juliastuti’s essay on jamming, offer a long view on sustainable collective practices shaped by the sociopolitical climate in Indonesia and globally since the 1970s.1 We hope that people who care about ruru—and ruru themselves—will be informed by these perspectives. In addition, Melani Budianta’s research on ruru’s economic models from 2000 illustrates how ‘centrality’ could be a myth.2 I’d like to believe that our writers have introduced some new focal points.

There are things that repeatedly emerged that we just picked up on. For example, people will say, “Oh, ruru is a boys club!” So Arianna and I would debrief and ask what they really mean? People would say, “Oh, ruru, they were a product of Jakarta.” When you hear this more than two times, three times, four times, you start to build a vocabulary about how to describe ruru and the narratives that counter these descriptions. Somehow, along the way, we also identified the writers that we wanted to commission to talk about these things. I think what is quite interesting about the ruru book is that the commissioning or the identification of the writers or artists happened throughout the entire process—rather than at the start of the actual research. It doesn’t matter how many books we have put together before. No formula applied neatly to ruru. Everyone—scholars, artists, ourselves—were learning. Our team learned by doing.

Fig 6. How to Pin Down Smoke: ruangrupa since 2000. Interior. London: Afterall, 2025. Selected spreads showing ruangrupa’s archive

CQJr: How did you engage with the scope and address of ruru’s practice? I am imagining that looking at ruru’s practice would necessitate looking at it in relation to various coordinates and geographies and publics and ecologies and addresses: “Indonesian,” “Southeast Asian,” “Asian,” “global contemporary,” and so on. How did you deal with this editorially? 

Fig 7. How to Pin Down Smoke: ruangrupa since 2000. Interior. London: Afterall, 2025. Selected spreads showing ruangrupa’s archive

DM: I remember being very struck by how it was almost like there were at least two versions of ruru in circulation. Or, there were two in particular that we were thinking about from early on. What have they meant to people locally in their immediate context? And what have they meant to their wider publics, beyond Jakarta, beyond Indonesia? We were thinking about how to “translate” in both directions—people locally knew one side of the story, and people outside Indonesia (or even, outside their local Jakarta neighborhood) would know another. It’s a story that has many sides, but these are two parts of it we tried to bring together. They have such a presence internationally, such a currency, and it’s not really my sense that they’re much more concerned with that than with building their local infrastructure, with thinking about the next generation—you know, they’re very committed to that. I think that to some extent, there’s a calculation of using the international footprint as a way to consolidate the projects they have in and across Indonesia.

AM: It’s hard to specify the who’s of ruru’s address, because on the one hand, Jakarta (and Indonesia as a whole) is a really important part of the work that they do—on-the-ground and as material. But I do think that in extending their networks internationally, they give people different understandings of how to work, the ways in which you can work equitably or do things with your friends and  build something together.

In the process of doing research for the book and commissioning writers, I personally felt that the idea of placing ruru within conventional narratives of “Southeast Asian art” seemed less and less appropriate—or necessary. When we visited Jakarta, the impact of ruru in the building of arts infrastructure felt very clear and palpable. Their documents, archives, and personalities have a somewhat mischievous nature, but in speaking to ruru and their collaborators, it was really interesting to hear about their efforts to build projects outside of Java, about how important upskilling is and how they engage with students and practitioners outside art fields. All of these plans and ideas are not very known or talked about in the realm of “global contemporary art,” partly due to language barriers, but perhaps also due to conceptions of what a “global contemporary art practice” might look like. We hoped through the book to be able to communicate the breadth of their practice and how it escapes these labels.

Fig 8. How to Pin Down Smoke: ruangrupa since 2000. Interior. London: Afterall, 2025. Selected spreads showing ruangrupa’s archive

CQJr: Lastly, in terms of the category of the series Exhibition Histories: How do you make sense of ruru’s inclusion in this series? Did you see it as a case study that extends the categories of the “exhibition” and its “histories”? Is it a critique and maybe a move toward doing away with this framework? What were the kinds of conversations that you were having in relation to Exhibition Histories as a discursive formation and the book’s entry to the series?

WC: I think in terms of the series, from the book FESTAC ’77: The 2nd World Black and African Festival of Arts and Culture (published by Chimurenga and Afterall Books, in association with Asia Art Archive, the Center for Curatorial Studies, Bard College and RAW Material Company, 2019) onward, the Exhibition Histories framing is already not containable. Because the FESTAC book was already blurring what is actual historical material and what are new commissions. Visually they are treated pretty much the same, which means that the chronology is very blurry for a book on exhibition history. 

If the ruru book is not part of Exhibition Histories, if it were placed in a bookshop, it would be grouped under something like relational intelligence instead of exhibition histories.

Fig 9. How to Pin Down Smoke: ruangrupa since 2000. Interior. London: Afterall, 2025. Selected spreads showing ruangrupa’s archive

DM: We were also looking back to Artist-to-Artist: Independent Art Festivals in Chiang Mai 1992–98 (published by Afterall Books in association with Asia Art Archive and the Center for Curatorial Studies, Bard College, 2018), which was already starting to rethink the parameters of “exhibition history” in a comparable way. I think we’ve kept that descriptor even though in practice it’s become pretty expansive. FESTAC and Chimurenga were so amazing. It was a massive learning on my part—and on all our parts—in terms of how to take a very different approach to historical research and publishing. 

FESTAC was a massive Pan-African festival that contained exhibitions as part of it. It was important to think about the whole thing and that’s where the focus must be. You miss a lot if you’re just talking about one of the exhibitions that were part of it. (They had a lot of really interesting exhibitions as well as the expansive presentation of artistic work from across the continent and diaspora there were dedicated exhibitions on contemporary Nigerian art; African architectural technology; Pan-African books, fashion, science, plus film and performance programmes, a huge conference . . . and still more!)

The way that “exhibition” was always understood by us is as a point where art meets a public, where it becomes a collective activity. With ruru, the idea of “art” is put into question—and while the “exhibition” is not where they’re coming from either, it’s still about practices of coming together.

I think there’s something to be said for the analytic—there’s something that it does when you put it in a framework of exhibition history that is, to me, still productive. 

Fig 10. How to Pin Down Smoke: ruangrupa since 2000. Interior. London: Afterall, 2025. Spread showing Apa kabar: conversations with ruru – a comic by chitarum

For one thing, it helps with people who are more invested in the exhibition as form, allowing them to reconsider their assumptions. In the part of the world where we live and work, there are more parts of the art ecosystem that are more invested in a certain idea of exhibition’s white-cube lineage. There’s a certain strategic value to saying, “Well, this practice has equal, and in my view, much more relevance. And if you want to talk about the history of exhibitions, we need to talk about this.” And perhaps the more things you put in this “box” of exhibition history that don’t look like that, the more stretchy and expansive the term can become. It allows a bit more openness to thinking about “exhibition” and “history,” both of which are, in the case of ruru, tricky terms.

1    Enin Supriyanto, “Forces of Socio-political Change in Indonesia,” 461–71; Nuraini Juliastuti, “Pedagogical Moments in Jamming,” 472–93.
2    Melani Budianta, “Political Economy and Aesthetics of Space: Genealogy of ruangrupa’s Lumbung Practice,” 12–38.

The post Tricky Terms, Coming Together: Arianna Mercado, David Morris, and Wing Chan and Carlos Quijon, Jr. in Conversation appeared first on post.

]]>
“It’s not about superimposing one history onto another; it’s about finding forms of solidarity that grow from where you’re rooted.”: Maya Varma in Conversation with Shrujana Niranjani Shridhar; Part II https://post.moma.org/its-not-about-superimposing-one-history-onto-another-its-about-finding-forms-of-solidarity-that-grow-from-where-youre-rooted-maya-varma-in-conversation/ Wed, 04 Mar 2026 18:44:36 +0000 https://post.moma.org/?p=14962 Maya Varma: A lot of your work turns toward the lineages that shape Dalit life and knowledge. When you think about these histories, how do you understand the inheritances you’re carrying forward? What pasts are you in conversation with, and how do you imagine the canon you’re stepping into? Shrujana Niranjani Shridhar: I think we…

The post “It’s not about superimposing one history onto another; it’s about finding forms of solidarity that grow from where you’re rooted.”: Maya Varma in Conversation with Shrujana Niranjani Shridhar; Part II appeared first on post.

]]>
Maya Varma: A lot of your work turns toward the lineages that shape Dalit life and knowledge. When you think about these histories, how do you understand the inheritances you’re carrying forward? What pasts are you in conversation with, and how do you imagine the canon you’re stepping into?

Shrujana Niranjani Shridhar: I think we need to think a little more carefully about what we call “our inheritance.” What you think is yours may not actually be yours in the way you imagine. I am not saying you do not have a right to access it, but you have to think about how and why and where you are using it. The culture I want to be part of, the culture I want to help create, is shaped by artists from oppressed castes, from Adivasi and Indigenous lineages.1 But being an artist from an oppressed caste in South Asia is not new. These are communities that have produced culture and developed visual traditions for centuries. Traditionally, we were the artists. We were the ones creating looms and weaves and pottery.

What the Western world now calls “craft” and what it sometimes demeans as “craft”—all of it was developed by those who belonged to oppressed castes, not by those from oppressor castes. So when I see people casually referencing certain patterns or weaves—as if it is simply, “I’m South Asian, I’m Indian, this exists in my work”—that is not how that works. That is not how those loom and weaving codes came to be. Those codes were developed in very specific political, social, and historical contexts.

So we have to think about what that canon really is. And we have to think about it very intentionally. I am not the first person saying this. Many artists, like me, talk about how the entire cultural, political, and visual culture of South Asia comes from communities that belong to oppressed castes. Yet in the larger art world, South Asian art is often represented only by those from oppressor castes. And that is deeply warped. It smells a bit of appropriation to be honest.

MV: This way of very intentionally thinking about inheritance has shaped how you work with material history, especially your Dalit Panthers Archive. You’ve often described yourself as an “accidental archivist.” Can you explain what the Dalit Panthers Archive is and what it meant to take on that work? 

Figure 1. Cover of the Dalit Panther manifesto. 1973. Courtesy of the Dalit Panthers Archive

SNS: The Dalit Panthers Archive grew out of very practical circumstances. A few friends and I were researching a documentary on the Dalit Panthers, and we kept running into the same problem: There simply wasn’t enough accessible material.2 There were very few photographs, very little visual documentation, and that made it difficult to work on the project as nonfiction. As we continued researching, we realized that much of the Panthers’ history was being held privately. People had posters, pamphlets, and publications in their homes, but they were often in very fragile condition. We began scanning and recording these materials initially as part of the research process, but it quickly became clear that this work needed to be done more deliberately.

One thing that’s important to understand about the Dalit Panthers is that they were not visual artists or performers. They were writers and poets deeply involved in radical literary movements in Maharashtra at the time. The movement existed largely through poetry, writing, and publication. So we focused very specifically on that print culture: manifestos (fig. 1), book covers, little magazine publications, and writing by or featuring Panther poets and writers.3

After that, I spent months editing hundreds of images one by one, cleaning them up, and assembling them into readable PDFs. But almost all of this material was in Marathi, and I was extremely dissatisfied with displaying or circulating it without translation—especially outside of Maharashtra. When people can’t read the text, engagement stops. It becomes a visual reference rather than an encounter with the writing itself or the image and text in tandem.

That’s when translation became central to the archive. I applied for funding through the Sher-Gil Sundaram Arts Foundation so that the work could be translated, edited, and interpreted. Because this writing is rooted in a very specific time and place, translation required more than just linguistic accuracy. It meant understanding slang, cultural references, and historical context that doesn’t immediately carry across generations. In that sense, translation became part of the archival labor itself.

MV: As you were working through this material, was there a particular publication or person that you found yourself returning to?


Figure 2. Cover of the original Marathi issue of Chakravarty, no. 8. Early 1970s. Published by Raja Dhale. Courtesy of the Dalit Panthers Archive

SNS: Through this process, I ended up getting extremely close to Raja Dhale’s work.4 Not in the sense of speaking to him, unfortunately, because he passed away around the same time I was working on the translations. We had spoken earlier, during the documentary interviews, but not during the translation phase of the research—as I really wish we had.

Because once I started reading everything he had written—slowly, carefully—I understood him very differently. What became clear to me was how urgent his relationship to language was. He was thinking constantly about how we speak, how we write, how we publish, because he was deeply concerned with being misunderstood. He wanted language to be sharp, so that what was being said could not be easily distorted. I relate to that very strongly.

One publication that stayed with me was Chakravarty, a literary daily he published for fourteen days straight (fig. 2). That in itself is kind of insane! It was not about current affairs; it was only literature, only radical writing. And he did everything himself. What struck me about the text was that it was not dry or heavy. It was funny. It had a real sense of humor. There were fake obituaries, satire, moments of play. That combination of rigor and humor felt very important.

Working with Chakravarty also raised questions for me about form. I spoke to one of the artists whose work appeared in the publication, and he told me that the images often had nothing to do with the text. Dhale would simply say he liked the work and include it. The image did not illustrate the writing, and that separation was interesting to me. The publication itself became the work. And spending time with that material made me think much more seriously about skill, rigor, and intention in political practice. It challenged the idea that it is enough to just have something to say. The Panthers, and Dhale especially, were extremely precise about how they said it.

Figure 3. Shrujana Niranjani Shridhar. Panthers. 2022. Digital print, 7 3/16 × 12 13/16″ (18.3 × 32.5 cm). Courtesy of the artist

MV: What I find especially compelling in your work is how you move between very specific materials, like Dhale’s Chakravarty, and much wider cultural inheritances in India. How do you understand the Panthers’ place within older lineages, particularly Buddhist histories in Maharashtra?

SNS: When I think about my own lineages, the Panthers are a very direct influence, but they are only one part of a much larger anti-caste movement. And that movement comes from Buddhist cultures as well. Growing up in Bombay, a huge part of my childhood was having access to the Kanheri Caves (fig. 4). My mother used to take us every year during the monsoon. We would trek up and spend time in these over-2,000-year-old caves with extraordinary carvings and sculptures. These were not just monuments, but also Buddhist learning centers, places where people lived, studied, and created. Being in those spaces makes you think about what Mumbai once was—green, swampy islands where philosophers, artists, and writers lived. That is a very real cultural lineage for me.

Figure 4. Buddhist rock-cut complex, Kanheri Caves. c. 1st century BCE–10th century CE. Sanjay Gandhi National Park, Mumbai. (Wikimedia Commons, CC BY-SA 4.0)

At the same time, you become very aware of how quickly these histories get absorbed into Brahminical narratives. These sites are constantly being reinterpreted as something else, often as places where the Pandavas rested, when they were clearly Buddhist spaces of learning.5

More recently, I was at the Elephanta Caves, and I was struck by how aggressively Buddhist history is being suppressed.6 The site has a layered history, but what is happening now is not about complexity. On the plaques, they avoid even using the word Buddhist. Things are described as stylistically Buddhist, not as what they actually are. There is a very clear erasure of Buddhist and Jain traditions happening. Parts of the caves that are visibly Buddhist are left to crumble and remain closed, while other narratives are foregrounded. 

MV: What does witnessing that erasure demand of you as an artist working with history?

SNS: I think about this a lot in relation to my position as an “accidental archivist.” I am not a historian or an archaeologist, but rather an artist working with history, I know that symbols matter. It becomes important to use them deliberately and clearly. This is not only about Buddhism as a religion of liberation for my community. It is also about recognizing traditions in South Asia that existed in opposition to Vedic culture. For me, engaging these older inheritances is part of the same work as engaging the Panthers. It is about insisting on histories that are foundational but repeatedly pushed aside.

MV: When you work within these older inheritances and the Panthers’ print culture, you are encountering symbols that already carry enormous political weight. I’m thinking of the panther in particular, a symbol shaped by a long history of Black civil rights struggles in the United States. How does this image surface in your work?

Figure 5. Shrujana Niranjani Shridhar. Illustration accompanying the essay “Winning the ‘Toss’: A Look at Who Gets a Sports Biopic in India” by Anurag Minus Verma. NO NIIN magazine, no. 10 (April 2022). Courtesy the artist

Being a Panther was something that people took on very passionately and very immediately. We adopted it because the panther is such a powerful-looking animal. It’s strong; it’s striking. Even now, I have a panther tattoo. That image resonated very deeply with people. I think it also stood in opposition to other symbols at the time, like the Shiv Sena tiger.7

I was thinking through this symbol while working on an illustration based on the 2022 film Jhund (fig. 5).8 I represented one of the characters with a whole world operating around her, and from those details you can tell so much about her life. At the same time, she’s still the focus: She carries a sense of ambition and aspiration, and she’s also holding something of the “learned culture” that comes from expressing yourself through fashion or hair. We never see her like this in the film, but this is the version of her that has existed in my mind.

She is wearing a leopard print in the illustration, which is very intentional. It could easily look like a Western fashion reference, but for me it comes from somewhere very local. It’s inspired by Namdeo Dhasal, a leader and poet in the Dalit Panthers. He was known for his flamboyance, for wearing wild, printed kurtas. I’m not saying the girl is a “panther” or that the Panthers are the main point of the image. It’s more that their presence exists as a backdrop that she can stand confidently against. So even when a pattern or an emblem looks global, the reference is very local, very specific. It’s Dhasal. It’s the Panthers. And this is true across my portraits right now.

Figure 6: Shrujana Niranjani Shridhar. Self-Portrait 2. 2025. Gouache and oil pastel on paper, 11 × 8 1/2″ (27.9 × 21.6 cm). Courtesy of the artist

In one of my portraits in [the series] Educate, for example, I made a self-portrait about my early education at home (fig. 6). In almost every childhood photo of me, there’s a book—or I’m scribbling on the wall. Those scribbles aren’t imagined. My parents let me practice writing the alphabet directly on the walls. They encouraged that kind of learning. That portrait is about education in the home and how formative it was. From it, I made a ceramic chalk box with a panther on top as a companion object (fig. 7). When I started looking up references, I realized there’s a very popular Indian brand called Panther Chalks. It’s completely ordinary, mass-produced. So, I thought, I’m going to use it. I’m going to take this panther and make it mine.

Figure 7. Shrujana Niranjani Shridhar. Panther Chalks. 2025. Ceramic with glaze, 4 × 6 1/2″ (10.2 × 16.5 cm). Courtesy of the artist

MV: In works like Panther Chalks, you’re clearly engaging the panther as a symbol, but not by reproducing the Black Panther image directly. Instead, you draw from the Indian leopard. Where does that image enter your thinking?

Figure 8. Subash Awachat, Cover of Manohar Magazine. 1974. Courtesy of Dalit Panthers Archive

SNS: Yes. The specific panther I’m referencing was made by Subash Awachat, for a cover of Manohar Magazine (fig. 8). It wasn’t published by the Panthers themselves. It comes from a lineage of progressive print culture in Pune. The artist was representing the Indian panther, the leopard. I really loved that, because that’s also how I like to approach the Panthers. I don’t use the Black Panther panther in my work. I don’t think I ever have. That is not the panther I’m speaking through. It has its own legacy and its own history, and there was a reason the Dalit Panthers used that symbol in the 1970s. But now, from this moment and place, I use the Indian leopard. And even within the movement at the time, people were trying to visualize an Indian connection.

MV: It’s interesting because you’re creating new connections and lineages for this symbol. Now that you’re also working in the United States around the other lineage of the Black Panthers and the Black Power movement, has the panther taken on new meaning for you?

SNS: I’ll be honest: I don’t force myself to go looking for it. If something comes up naturally, I follow it. I had an opportunity in Chicago—a print workshop paired with a talk on the Dalit Panther Archive—at an event called “From Panther to Panther.”9 People who had engaged with both movements were there, and I met some former Black Panthers. That experience felt like being at home. But I don’t want to seek things out in a way that feels imposed on me. I also don’t want to exoticize Black history or Black political struggle by chasing after parallels. I do seek connections, but only when they’re organic. And there hasn’t been enough time for me here to explore that [connection] deeply. I also don’t want to replicate the dynamic of some white visitors in India who arrive and say, “Tell us everything.” I don’t want to replicate that here by demanding access to Black histories. If I was a tourist, I might spend all day in museums and archives. But when you live somewhere, you need to find your place in the culture instead of declaring, “I’m here now; love me.”

Figure 9. Poster designed by Lisa Lyons for “Black Power and Its Challenges,” a conference sponsored by Students for a Democratic Society (SDS) and held at UC Berkeley on October 29, 1966. The original Black Panthers logo was designed by Dorothy Zellner and Ruth Howard.

It would be a disservice to both communities and both political movements to place them side by side as if they’re the same. The contexts are entirely different, including [with regard to] the role of women in each movement. And while I feel deep solidarity with African American, Caribbean, and Indigenous communities here, I don’t want to impose that solidarity. It’s like any relationship: It has to be reciprocal. You can’t force it. It has to have time and space to emerge. That’s why I haven’t rushed to draw strict parallels. But when genuine connection happens—when I tell someone here about the Dalit Panthers, and they feel an immediate kinship—it’s beautiful. It feels like meeting someone from home, even though they belong to a different history.

MV: That’s why I find the leopard illustration so compelling. It’s not about superimposing one history onto another; it’s about finding forms of solidarity that grow from where you’re rooted.

SNS: The main reason that the leopard resonates so much with me is its relationship to Bombay. Its life inside that city, with its shrinking habitat and environmental pressures—that context matters. When the Black Panthers chose the black panther, there was intention: The animal’s sleekness, its quiet strategy, its defensive intelligence. If you look at the Indian leopard through the lens of Bombay, its survival carries a different meaning: Its connection to the land, to Indigenous communities, to environmental neglect, to the fact that leopards are often sighted near the Kanheri Caves—all of that is present. So when I use the leopard, I’m thinking very specifically about the leopard of Bombay, the context of the Dalit Panthers, and what it means that we come from the same place as this animal. That authenticity, that rootedness, is at the core of how a culture becomes deep enough that it can’t be erased. The Dalit Panthers as an organization didn’t last long, but the culture [that its members] generated runs deep. The same is true of the Black Panthers. The culture they built endures through the imagination of Black women, community programs, healthcare initiatives, the Free Breakfast for Children Program, etc. These are the things that sustain a movement, and they’re also what sustains culture.

It’s the same with art. The same energies that sustain political movements sustain visual culture. So the work has to keep reactivating itself. As an artist, I have to stay tuned to that. I don’t want the work or the culture we’re building together to be something that can easily disappear. There are always people ready to erase it the second they get a chance. I don’t want that chance to exist, and I want my art to offer a mutual sustaining, a feeding of each other.

1    Adivasi is a term used to describe Indigenous peoples of the Indian subcontinent, many of whom have distinct languages, cultural practices, and relationships to land that predate the formation of the modern Indian state. The term Indigenous is used here in a broader, comparative sense to situate Adivasi and other marginalized communities within global histories of Indigenous cultural production, dispossession, and resistance under colonial and settler regimes. Together, these terms emphasize lineage-based knowledge systems and artistic traditions that exist outside dominant caste and colonial frameworks.
2    The Dalit Panthers were a radical political and cultural organization founded in Bombay in 1972 by writers and activists including Raja Dhale, Namdeo Dhasal, and J. V. Pawar. Inspired in part by the Black Panther Party in the United States, the group mobilized against caste oppression, state violence, and social exclusion faced by Dalits in India. In addition to political organizing, the Dalit Panthers played a crucial role in shaping Dalit literature, poetry, and visual print culture, particularly through little magazines, pamphlets, and protest graphics during the 1970s.
3    “Little magazines” were small-circulation, independently produced literary periodicals that emerged globally in the twentieth century as platforms for experimental writing and political dissent. In India—including in Maharashtra in the 1960s and 1970s—they played a crucial role in circulating radical literary and anti-caste thought outside commercial publishing networks.
4    Raja Dhale (1940–2019) was an Indian writer, artist, activist, and founding member of the Dalit Panthers. Known for his radical writing and leadership within Dalit and Bahujan movements, Dhale also authored works reflecting on Dalit Panther history and politics. He died in Mumbai in at the age of 78.
5    The Pandavas are the five heroic brothers in the Sanskrit epic Mahabharata, part of the Brahmanical (Vedic) tradition associated with Sanskrit scriptures and Hindu religious authority. In later devotional traditions, many ancient monuments are attributed to the Pandavas’ travels; such retrospective associations recast earlier Buddhist monastic caves (c. 2nd century BCE–6th century CE) within a Brahmanical sacred history rather than reflecting their historical origins.
6    The Elephanta Caves are a rock-cut cave complex on an island in Mumbai Harbour in Maharashtra, India, dating primarily to the early medieval period (c. 5th–7th centuries CE) and comprising multiple excavated caves with architectural and sculptural programs.
7    The Shiv Sena is a right-wing Marathi nationalist political party that was founded in Bombay in 1966 by Bal Thackeray. The tiger serves as the party’s emblem, symbolizing aggressive regional pride, masculinity, and territorial control, and it has been widely used in Shiv Sena’s visual propaganda, rallies, and street politics in Maharashtra.
8    Jhund (2022), directed by Nagraj Manjule, is a Hindi-language sports drama inspired by the work of social activist Vijay Barse that follows a retired sports teacher as he brings together children from marginalized neighborhoods in Nagpur to form a football team. Centered on the lives of the young players themselves, the film engages questions of caste, class, and state neglect through everyday acts of collective action.
9    “From Panther to Panther: Legacies of Resistance” was held at SpaceShift Collective in Chicago on March 7, 2025. See https://www.spaceshiftcollective.com/events/panther-to-panther.

The post “It’s not about superimposing one history onto another; it’s about finding forms of solidarity that grow from where you’re rooted.”: Maya Varma in Conversation with Shrujana Niranjani Shridhar; Part II appeared first on post.

]]>
A Painting in Pieces: The Defacing of Younousse Seye’s Mame Coumba Bang https://post.moma.org/a-painting-in-pieces-the-defacing-of-younousse-seyes-mame-coumba-bang/ Wed, 25 Feb 2026 16:44:53 +0000 https://post.moma.org/?p=15014 On February 1, 1974, the Senegalese newspaper Le Soleil published a shocking headline: “Younousse’s Slashed Painting: A Simple Matter of Scissors.” According to the article, Senegalese artist Younousse Seye (b. 1940) discovered that her painting Mame Coumba Bang (n.d.) had been vandalized as she guided Ethiopian visitors around the second Salon des artistes sénégalais at…

The post A Painting in Pieces: The Defacing of Younousse Seye’s Mame Coumba Bang appeared first on post.

]]>

On February 1, 1974, the Senegalese newspaper Le Soleil published a shocking headline: “Younousse’s Slashed Painting: A Simple Matter of Scissors.” According to the article, Senegalese artist Younousse Seye (b. 1940) discovered that her painting Mame Coumba Bang (n.d.) had been vandalized as she guided Ethiopian visitors around the second Salon des artistes sénégalais at the Musée dynamique de Dakar, Senegal’s national collection. This event had high stakes: Pieces from the salon would be selected to tour internationally as part of the landmark traveling exhibition Arts sénégalais d’aujourd’hui opening in the Grand Palais in Paris. One might imagine, then, the shock, panic, and disappointment Seye must have felt upon seeing the strips of fiber that she had embedded into her painting sliced off and scattered across the floor. 

Apart from three newspaper articles describing the incident, no visual record of the work survives. Nevertheless, reconstructing the imaginative depth of Seye’s Mame Coumba Bang through descriptions of its defacement opens a window into contested struggles within Senegal’s postindependence art world. Specifically, a closer reading of this scandal reveals not only the gendered and racialized structures of the cultural landscape Seye was navigating, but also her insistence on challenging them.

Before displaying her work in the Musée dynamique, Younousse Seye had emerged quickly on the Senegalese arts scene. Born in Saint-Louis in colonial Senegal in 1940, she came of age amid African independence movements, and her career evolved in tandem with this long moment of decolonization. Working across oil, wood, iron, marble, poetry, and cinema, the self-taught Seye expressed Pan-Africanist and feminist sympathies, grounding her oeuvre in woman-centered African aesthetic practices, techniques, and themes. While local artists of her generation share her Pan-African ideals, Seye’s assertive feminism distinguishes her work, periodically generating tensions with her male peers.1

By the time Mame Coumba Bang was exhibited at the 1974 Salon des artistes sénégalais, Seye was more than a decade into her practice. Her creative sensibilities first developed when she was a child, while she assisted her mother in dyeing batik, working outdoors and observing nature’s color palette.2 She began painting in her spare time in the mid-1950s while pursuing secretarial work. The First World Festival of Negro Arts (FESMAN), held in Dakar in April 1966, marked a pivotal moment in Seye’s career. Eager to participate, she volunteered as a hostess and, through her encounters with Black artists and intellectuals from across the world, found the inspiration that led her to fully commit to an artistic path. Within three years of her participation in FESMAN, she shot to fame as both a painter and an actress, starring in Ousmane Sembène’s Mandabi (1968), which won the Special Jury Prize at the 1968 Venice Film Festival. By placing her work in the film’s background, Seye drew further international attention to her developing visual arts career. 

Figure 2. Younousse Seye. La danse des cauris. 1974. Oil on canvas with cowries, 24 × 29 1/8″ (61 × 74 cm. Courtesy the artist 

During this period, Seye became renowned for her distinctive use of cowrie shells. Once used as currency in Africa, cowries convey symbolic spiritual and material power. Across the continent, cowries are also associated with fertility, women’s adornment, and feminine power. Seye was among the earliest artists to employ them as a material, threading them onto canvas or embedding them into marble or iron, and she believed that “the language of the spirits is passed down through the secret of cowries.”3 Through her signature use of the shell, Seye merged African spirituality, feminine symbolism, and continental themes of power and ritual in her work, creating a unique expression of Pan-African feminism. Her engagement with Pan-African themes quickly earned her the attention and patronage of President Léopold Sédar Senghor, who helped to propel her career from the early 1970s onward.4

Despite her success, Seye stood apart from other professionally exhibiting Senegalese artists in that she did not rise through the ranks of the Dakar School: a network of artists in the postindependence nation who received government patronage in the form of funding, training at national institutions, and participation in state-sponsored salons and exhibitions. It is notable that she never sought this label. Indeed, when Senghor offered her a teaching position at the national art school, she declined it.5 In this sense, Seye maintained a critical distance from the state’s cultural apparatus while, at the same time, benefiting from its international reach. 

This was not without its costs. Senghor, too, maintained an ambivalent position toward Seye: Though he extended his patronage, he also voiced reservations about her aesthetic choices. Upon seeing Seye’s solo exhibition at the Théâtre national Sorano Theatre in Dakar in 1977, for example, he derided her characteristic use of organic materials like cowries and vegetable fibers. Senghor disassociated Seye’s use of female-gendered materials—subject to decay over time—from the “eternal” qualities of high art. He elaborated, “This is what gives European artists their practical superiority. We must try to renew the African art of painting for eternity.”6

By the mid-1970s, many artists, critics, and intellectuals were expressing their disillusionment with Senghorian cultural policy, decrying its alleged neocolonial cultural visions and institutional structures.7 Critics felt their viewpoints affirmed when, in 1974, the minister of culture Alioune Sene appointed 26-year-old Frenchman Georges Hornn as curator of the Musée dynamique.8 Hornn had no curatorial experience; his artistic credentials included amateur photography and a film commissioned by the Senegalese government.9 He was appointed after arriving in Senegal as a coopérant militaire—a French civil service position that was itself a colonial legacytwo months prior.10 The defacement of Seye’s Mame Coumba Bang in 1974 under Hornn’s watch just weeks into his tenure crystallized this widening divide between the state and cultural actors, and at the same time, it underscored Seye’s outsider status within the arts establishment. 

The vandalism of Mame Coumba Bang became public knowledge when, following the incident, the dramatist and critic Abdou Anta Kâ, who was Seye’s close friend, published a forceful editorial in Le Soleil. Kâ cast the slashing not as an isolated act, but rather as the result of institutional negligence under white museum leadership hostile to what he called “independent Senegalese painters.” He pointedly cited the Ethiopian delegates who first discovered the damage, noting their disbelief that works could be left unprotected in a state museum equipped with guards and a curator. According to Kâ, Hornn dismissed the incident altogether, claiming it was not “his business” to intervene.11

For Kâ, this indifference exemplified broader tensions within Senghor’s cultural establishment. He framed the attack as symptomatic of a neocolonial cultural policy in which white juries determined which African works merited international circulation. These critics, Kâ argued, claimed authority by evaluating artists according to whether they aligned with their own schools or theories of a “Black African aesthetic,” a posture he likened to that of the cercle commanders of the colonial era.12 In this reading, Seye’s work was vulnerable not merely because of individual malice, but also because its value was decided through Eurocentric criteria embedded in the attitudes of the museum’s leadership.

State officials swiftly rejected this interpretation. In an interview published days later, Hornn denied responsibility, accusing Kâ and Seye of exploiting the vandalism as a “Trojan horse” for personal grievances. He dismissed the episode as a publicity stunt “underpinned by false anger.”13 Alioune Sène went further still, condemning Kâ’s critique as exceeding “the measure of tolerable bad taste.” He trivialized the damage by reducing Seye’s use of yoss—a vegetal fiber traditionally used by Senegalese women for braiding—to a matter of “snipped tresses” and echoed Hornn’s claim that the controversy sought to undermine the jury’s discernment.14 Both men ultimately defended the authority of the museum and the legitimacy of the white jury as best qualified to represent Senegal on the international stage.

Notably absent from this exchange is Seye’s own voice. In later interviews, she recalled the perpetrator with restraint, describing him simply as someone who resented others’ success, and remarked bluntly of Hornn: “He didn’t like Younousse Seye” (fig. 4).15 Although Senghor later offered Seye compensation for the damaged painting, she refused it.16 For her, the incident was never about publicity or restitution, but rather the museum’s failure to protect African artists from the lingering structures of colonial power. Responsibility, she maintained, lay both with the individual who carried out the act and with the institution that enabled it.17

We still don’t know what Mame Coumba Bang looked like. After the Musée dynamique’s closure in 1988, much of the national collection was scattered, including this artwork.18 According to accounts in Le Soleil, however, the painting Mame Coumba Bang, which depicted the titular deity, was part of a six-painting series representing protector spirits from each region of Senegal.19 Mame Coumba Bang, the river goddess of Seye’s hometown, carries importance as a protector of the Saint-Louis branch of the Sénégal River. Other paintings in the series were likely named for different titular spirits. Across Wolof, Lébou, and other cultures, female water deities are revered for their ability to shelter residents from misfortune, ailments, and infertility. Wolof people adore Mame Coumba Bang, and ritual offerings to her remain common.20 Seye’s invocation of Mame Coumba Bang personified the goddess as a nourisher and protector of the country—just as the river nourishes the land and its people.

By depicting a pantheon of female deities, Seye continued her practice of routing local symbolism through feminine iconography. For example, in L’Afrique Nourricière (c. 1970), Seye depicted three women producing milk from their pierced breasts. For Seye, the painting reflects the essential role of women as sustainers. When asked about the painting, she asserted that womankind “is the guardian of our traditions, mother, wife, educator. She is everything and everything revolves around her.”21 Likewise, Light Bearer (1971) depicts a female figure carrying a torch, which can be interpreted as symbolizing women’s roles in transmitting cultural traditions (fig. 3).22 Mame Coumba Bang thus fits squarely within Seye’s broader oeuvre. 

Figure 3. Younousse Seye. Light Bearer. 1971. Oil on canvas and collage of cowrie, 67 5/16 × 50 13/16″ (171 × 129 cm). Courtesy the artist 

Mame Coumba Bang’s symbolism deepens with its materiality. According to the report in Le Soleil, Seye had woven the cowries onto a tuft of yoss.23 Seye likely used yoss in the painting to celebrate its prominence in Senegalese feminine worlds, where it was historically employed by Senegalese women in the making of wigs, braids, and elaborate hairstyles, before the advent of synthetic fibers.24 The fiber’s derivation from the land additionally highlights Seye’s attachment to nature. The gathering of yoss and cowries encapsulates themes essential to Seye’s work: her proud rootedness in Senegal, her reverence for the natural world, and an emphasis on womanhood. 

The choices of material, subject, and symbolism magnified the gendered stakes of the vandalism at the Salon: someone cut a tuft of yoss from the painting, causing it to shed fiber and cowries. Though the culprit was never publicly named, Seye claims he was a colleague who later confessed privately that he had defaced her painting out of jealousy.25 Symbolically, this perpetrator cut away the trademark African and feminine dimensions of Seye’s work. Materially, too, the act jeopardized the chance that the jury would select Mame Coumba Bang to tour internationally with Art sénégalais d’aujourd’hui. Ultimately, despite the controversy and swarming accusations, the jury chose two of Seye’s pieces, Femme aux cauris (n.d.) and La danse des cauris, to tour with the exhibition in 1974 (fig. 2). Seye was the only woman in the show, which traveled internationally until 1980.

Figure 4. Still image from forthcoming film The Age of All Women: The Becoming of Younousse Seye. Directed by Merve Fejzula and Lendl Tellington. 2024. © Photo: Lendl Tellington

Mame Coumba Bang survives today only in fragments—in hostile press clippings and the artist’s own recollections. Its destruction exposes the fault lines in Senegal’s postindependence art world, where state patronage, neocolonial cultural agents, and gendered hierarchies coexisted with genuine ambitions for emancipation. Seye’s differential treatment as a self-taught woman—as a woman artist who forged a singular artistic path during this moment of decolonization—became visible precisely when her work required care, protection, and institutional recognition. That the painting itself is now lost only sharpens its significance. What was cut away in 1974 was not simply a tuft of yoss, but also the possibility that feminine, spiritual, and materially grounded artistic practices could be fully safeguarded within national cultural institutions. Reading Mame Coumba Bang through its defacement thus clarifies the terms under which artists like Seye were asked to create and the costs of doing so on their own terms.

The authors gratefully acknowledge the insightful editorial guidance of Merve Fejzula.

1    In a recent interview, Seye self-identified as a feminist, saying, “I am totally a feminist. Totally.” See Younousse Seye, interview by Merve Fejzula, Dakar, Senegal, May 11, 2024.
2    Seye frequently credits this as her entry point into the art world. See, for example, Annette D’Erneville, “Younousse Seye: Peintre,” AWA: La revue de la femme noire, no. 2 (November 1972): 22, https://www.awamagazine.org/acr_posts/november-1972-page-22/.
3    Noël Ebony, “Première artiste-peintre africaine, Younousse Seye: ‘Le langage des genies se transmet dans le secret des cauris,’” Fraternité-Matin, July 11, 1972.
4    In 1969, the minister of culture officially invited Seye to debut with Senegal’s delegation at the Pan-African Cultural Festival in Algiers. There, she won a UNESCO residency, which she chose to spend in Côte d’Ivoire rather than Europe, deepening her exploration of cowries. Her first solo exhibition upon her return to Dakar in 1971 earned her critical praise. For more on Seye’s trajectory, including her participation in the 1969 Algiers festival, see Merve Fejzula, “Younousse Seye,” AWARE: Archives of Women Artists, Research & Exhibitions, 2023, https://awarewomenartists.com/en/artiste/younousse-seye/; and Judith Rottenburg, “Younousse Seye: The Making of a Pan-African Woman Artist in Post-Independence Senegal,” AWARE, December 15, 2018, https://awarewomenartists.com/en/magazine/younousse-seye-le-devenir-dune-artiste-panafricaine-dans-le-senegal-de-lapres-independance/.
5    Younousse Seye, interview by Merve Fejzula and Malick Welli, Dakar, Senegal, May 16, 2023.
6    Djib Diedhiou, “Senghor à l’exposition Younousse Seye,” Le Soleil, December 9, 1977.
7    For more on Senghorian cultural policy and its critics, see Elizabeth Harney, “The École de Dakar: Pan-Africanism in Paint and Textile,” in In Senghor’s Shadow: Art, Politics, and the Avant-Garde in Senegal, 1960–1995 (Duke University Press, 2004), 49–104.
8    See, for example, Abdou Anta Kâ, “Qui a lacéré la toile de Younousse au musée?,” Le Soleil, January 30, 1974.
9    I. M. M’Boup, “Le tableau lacéré de Younousse: une simple affaire de ciseaux,” Le Soleil, February 1, 1974.
10    During the mid-century wave of independence fervor, France and its former African colonies hashed out “cooperation accords.” Under these agreements, new governments tasked with creating administrative apparatuses could fill their ranks with French coopérants militaires, or civil servants. These civil servants undertook employment in a range of sectors, including law, education, and defense. For French leaders, staffing the ranks of African bureaucracies with coopérants was intended to protect, first, the interests of the empire and, later, its “accomplishments” amid the process of decolonization. For more on this system, see Sean Beebe, “Colonialism to Cooperation: France, Mauritania, and Senegal, 1960–1980” (PhD diss., Brandeis University, 2020).
11    Kâ, “Qui a lacéré la toile de Younousse au musée?” 
12    Kâ, “Qui a lacéré la Toile de Younousse au musée?” Commandants de cercle were French colonial administrators in French West Africa responsible for a range of tasks. These included overseeing the development of infrastructural projects, tax collection, and administration of the law. It was in the latter capacity, in particular, that many cercle commanders exercised the most authority, at times using the role to serve violent and repressive ends in meting out punishments to African subjects. For more on commandants de cercle and French colonial governance, see Victor T. Le Vine, Politics in Francophone Africa (Lynne Rienner Publishers, 2004), 44-48; Gregory Mann, “What Was the Indigénat? The ‘Empire of Law’ in French West Africa,” The Journal of African History 50, no. 3 (2009), 331-53.
13    M’Boup, “Le tableau lacéré de Younousse.”
14    Alioune Sene, “Point final à Mame Coumba Bang,” Le Soleil, February 2, 1974.
15    Seye, interview by Fejzula, May 11, 2024.
16    Younousse Seye, interview by Merve Fejzula, Dakar, Senegal, November 12, 2024.
17    When asked who to blame for the incident, Seye asserted, “It was both of them, unfortunately.” See Seye, interview by Fejzula, November 12, 2024. 
18    On the history of the Musée dynamique, see Lauren Taylor, “The Spiral and the Crossroads: The Dual Universalisms of Senegal’s First Art Museum,” African Arts 57, no. 4 (2024): 44–59.
19    M’Boup, “Le tableau tacéré de Younousse.”
20    Babacar M’Baye, “Mame Coumba Bang,” in African Religions: Beliefs and Practices Through History, ed. Douglas Thomas and Temilola Alanamu (ABC-CLIO, 2019), 165–66.
21    D’Erneville, “Younousse Seye,” 24.
22    E. Okechukwu Odita, “1940: Younousse Seye, Senegal,” in Foundations of Contemporary African Art, 213, https://issuu.com/mtstanford/docs/focaart_500.
23    This is based on a description in M’Boup, “Le tableau lacéré de Younousse.”
24    Seye, interview by Fejzula, November 12, 2024.
25    Seye, interview by Fejzula, May 11, 2024.

The post A Painting in Pieces: The Defacing of Younousse Seye’s Mame Coumba Bang appeared first on post.

]]>
The Silence of Sanctuary: How the Museum Served as a Safe Space for Haitian Vodou Art https://post.moma.org/the-silence-of-sanctuary-how-the-museum-served-as-a-safe-space-for-haitian-vodou-art/ Wed, 04 Feb 2026 17:06:13 +0000 https://post.moma.org/?p=14987 In times of danger, we learn to seek sanctuary—a place of safety and security when the world we know is under attack. Once we have regained our strength, perspective, and a better vantage point for reclaiming what was lost, we must consider when to leave the protective space that has sheltered us from harm. During…

The post The Silence of Sanctuary: How the Museum Served as a Safe Space for Haitian Vodou Art appeared first on post.

]]>

In times of danger, we learn to seek sanctuary—a place of safety and security when the world we know is under attack. Once we have regained our strength, perspective, and a better vantage point for reclaiming what was lost, we must consider when to leave the protective space that has sheltered us from harm. During the 20th century, art museums served as venues for Haitian Vodou–based works. In The Spirits and the Law: Vodou and Power in Haiti, historian and anthropologist Kate Ramsey explores how the Haitian government targeted Vodou practitioners, illustrating how Haitian Vodou artists were deemed enemies of the state in practice.1 However, after the US Occupation (1915–34), the Haitian government used Haitian Vodou art in its pursuit of cultural patrimony. In 2003, Jean-Bertrand Aristide, then president of Haiti, recognized Vodou as one of the country’s official religions.2 Even though Vodou artworks are seen in museums and galleries worldwide, the stigma of danger and mystery associated with the practice of Vodou and the art related to it has not diminished.

 In the fall of 2024, the National Gallery of Art in Washington, DC, hosted Spirit & Strength: Modern Art from Haiti. Curated by Kanitra Fletcher, this exhibition showcased the museum’s first acquisitions of Haitian modern and contemporary art. Featuring 21 paintings gifted by Kay and Roderick Heller and by Beverly and John Fox Sullivan, it offered a diverse range of subject matter encompassing daily life, religious traditions, popular customs, rituals, portraiture, and historical paintings.3 The artist Edouard Duval-Carrié (American, born Haiti, 1954), whose work is included in the collection, delivered the keynote address, titled “Reframing Haitian Art: An Artist’s Point of View,” at the opening reception. He discussed the significant contributions made by Haitian artists to contemporary art. However, he did not fully speak to how Vodou practitioners, whose artworks once adorned the walls of peristils (Vodou temples), have been rebranded and presented only as artistic contributors to the Haitian narrative on display in museums. In this article, I will illustrate the importance of Vodou themes to Haitian cultural expression and examine how, in times of peril, museums in Haiti and the United States may have inadvertently contributed to the ongoing silencing of Vodou.

In the 1940s, US and European art markets as well as museums began pursuing Haitian art, unknowingly creating a “sanctuary” space for Haitian Vodou art, which possesses plural narratives of the sacred and the contemporary.4 The ongoing relationship that developed between Vodou artists and foreign cultural institutions also provided a hedge of protection from the persecution that devotees were suffering at the hands of the Haitian government. However, their contributions to contextualizing Vodou visual art has yet to be integrated: The sacred narrative of Vodou is preserved within museum collections but remains silenced in its presentation. In this article, I will unpack the spiritual components of Haitian art and culture.

Vodou is a traditional Afro-Haitian religion blending elements of West African Vodou and Roman Catholicism. From the 16th to 19th century, in the context of the transatlantic slave trade, Spanish and French colonizers transported captured Africans to the New World. Upon arrival, these captives were forced to either become baptized and follow the Roman Catholic faith or face persecution.5 During this period, the western side of the island of Saint-Domingue—currently known as Haiti—was governed by the Code Noir, or “Black Code,” a set of laws that regulated the lives of both enslaved and free people of color in the French colonial empire.6 To adapt to these demands, enslaved Africans found parallels between Catholic saints and their own African deities.7 Thus, a syncretic religion arose among the descendants of various African nations, including the Dahomean, Kongo, and Yoruba.

During the Haitian Revolution, caves and tunnels served as a network of underground passages connecting enslaved communities across plantations as well as places where Vodou rituals occurred without colonial persecution.8 Vodouisants often hid sacred items within busts of Catholic sculptures. Meanwhile, representations associated with the two religions became visually indistinguishable.9 However, the 1805 Haitian Constitution recognized freedom of worship, and as the new Republic formed, the postrevolutionary government maintained Vodou as the popular belief system.10 By the 1900s, the partnership between the Catholic Church and the Haitian government influenced members of the new Haitian ruling class, who adopted their former colonial captors’ view of Vodou as a “spiritualized militancy” that challenged the government’s legitimacy and redefined aesthetic tendencies.11

During the US Occupation, Vodou temples and artifacts were destroyed and confiscated by US soldiers while, at the same time, the Haitian government routinely harassed and arrested Vodou practitioners.12 In 1928, Jean Price-Mars, a medical doctor and anthropologist, wrote the manifesto Ansi parla l’oncle (So Spoke the Uncle), in which he refutes the occupation and supports Haitian cultural nationalism against foreign interests. His speeches and writing inspired Haitian Indigènisme, a movement that embraced the ideology that the promotion of Haiti’s folklore and African heritage was key to its cultural identity and defense against US Occupation.13 This proclamation inspired young leftist Haitian scholars to publish La Revue indigène, a literary journal featuring articles, poems, and interviews that sought to offer a perspective on Haitian life and culture that was authentic and integral to Haitian identity.14. Haitian scholars sought to expose colonial devices, to encourage recognition of Haiti as an emerging nation, and to disassociate themselves from the traumatic memories of the previous century.

 Indigènist writers such as Philippe Thoby-Marcelin and Émile Roumer urged Haitian artists to create innovative works exploring Surrealism and Expressionism while moving away from European notions of art and beauty. They encouraged artists to focus on Haitian realities such as the local landscape, rural life, and the local flora and fauna.15 The Indigènist writers did not view Vodou as a means of achieving the recognition of modernity they sought. Having come from affluent families, many had had the opportunity to study in Europe and, therefore, had come to view Vodou as a nostalgic backdrop to their poems and essays. Meanwhile, their audience, composed of the metropolitan bourgeoisie, viewed Vodou as a rural, backward practice maintained by peasants.16 Within the framework of these movements, there was no space for Haitian Vodou artists to share their subject matter and its layered meanings. Nor was there anywhere for them to reflect on how to navigate their identity in terms of the sacred and the secular.    

The Catholic Church and the Haitian government led various anti-Vodou campaigns that resulted in the deaths of many practitioners. In the 1940s, the Roman Catholic Church and the Élie Lescot regime launched an “anti-superstition” campaign that contributed to the secularization of Haitian art. They destroyed the peristils that artists had decorated and maintained as part of their spiritual practice.17 During this tragic period, the Centre d’Art, a government-sponsored nonprofit cultural institution in Port-au-Prince, was established in 1944. Led by the American artist DeWitt Peters (1902–1966), the Centre aimed to promote Haiti’s artistic intellectuals by showcasing that their values were in alignment with the Indigènist movement. Peters, a conscientious objector sent to Haiti to teach English during World War II, was intrigued by the level of Haitian art being produced but not promoted.18 According to the Centre d’Art archives, Peters sought new talent by exploring rural communities.19 As Vodou-based artists witnessed the destruction of their works in sacred native spaces, and with lives and communities threatened, art museums outside of Haiti began to provide space and agency for Haitian art. The Museum of Modern Art (MoMA), for instance, became the first mainstream art institution to acknowledge the importance of the Indigènist painting movement in Haiti by acquiring Le combat des coqs (Cock Fight) by René Vincent (Haitian, 1911–?) in 1940.20

An artist associated with the Centre d’Art whose work brought attention to Haitian art forms was the carpenter and blacksmith Murat Brierre (Haitian, 1938–1988). Brierre was introduced to the Centre by fellow Vodou practitioner and artist Rigaud Benoit (Haitian, 1911–1986), who initially came to the Centre as DeWitt Peter’s chauffeur.21 Brierre learned to create metal sculptures from George Liautaud (Haitian, 1899–1991), the father of Haitian metalwork. Brierre’s sculptures were hand-forged from oil drums discarded from container ships that refueled in Haiti.22 He developed a highly experimental style, often focusing on multifaceted and interconnected figures. One of his notable sculptures, Metamorphosis, illustrates the transformation of a woman into a bird (fig. 1). The top of this long metal sculpture features a woman’s head, while the base represents the body of a bird in mid-flight. The torso of the sculpture combines elements of both life forms, portraying them as one. While at first glance the work does not appear to be representing spirituality, it in fact depicts “mounting,” a Voudou concept referring to the possession of a devotee by a spirit, or lwa, during a Vodou ceremony. The lwa is believed to take control of the body—rendering it a vessel for movements, voice, and words that are understood to be those of the spirit. “Mounting” symbolizes the Vodou belief that humanity is physically and spiritually connected to all things. Brierre and other Vodouisants, such as Wilson Bigaud (Haitian, 1931–2010) and Hector Hyppolite (Haitian, 1894–1948), found creative sanctuary in their association with the Centre, which enabled them to express their Vodou identities through their artwork.

Figure 1. Murat Brierre, Metamorphosis. n.d. Metal, 55 × 10″ (139.7 × 25.4 cm). Waterloo Center for the Arts, Iowa. Image courtesy of the Waterloo Center for the Arts

Unlike the Centre d’Art, Saint-Soleil was a spiritually based rural arts community that focused on tourism to promote Haitian art while attempting to create a “safe space” for the Vodouisant. Established in 1973 by Jean-Claude “Tiga” Garoute (Haitian, 1935–2006) and Maud Robart (Haitian, born 1946), the movement is based on the practice of “rotation artistique”—a technique in which students move freely between art mediums and are encouraged to favor intuition, academicism, and spirit possession in their method of operation.23 The Haitian principle of kombit (collective creation of works) was central to the many artists and Vodouisants who joined the movement. This groundbreaking experiment empowered mountain-dwelling peasants with no prior exposure to art to explore spirituality and creativity, garnering them international attention.

Figure 2. Levoy Exil. Female Twins. 1980. Acrylic on board, 23 1/2 × 23 1/2″ (59.7 × 59.7 cm). Waterloo Center for the Arts, Iowa. Image courtesy of the Waterloo Center for the Arts

As in other cultural organizations, artists from Saint-Soleil utilized galleries and museums to raise awareness of Haitian art, amplifying the material culture of Vodou. Levoy Exil (Haitian, born 1944) was a prominent artist of the Saint-Soleil movement. In his painting Female Twins (fig. 2), two nearly identical women face the viewer. They are lwa—specifically Marassas, or the divine twins. Their bodies resemble vines and snakeskin and are not confined by a traditional physical form—indeed, they are flexible rather than rigid.

However, by the late 1980s, the Duvalier dictatorship had come to an end, and due to political unrest, foreign travel to Haiti became difficult.24 This caused interest in the Haitian art market to decline, and Saint-Soleil could no longer sustain its artists, leading global enthusiasm for Haitian art to wane.

Two renowned artists whose works have been barely discussed in the context of Voudou representation are Pierre Augustin (Haitian, 1945–2014) and Préfète Duffaut (Haitian, 1923–2012). In his 1979 painting Vodou Ceremony (fig. 3), Augustin portrayed a gathering in which a mambo (Vodou priestess) leads her initiates in a ceremony. The practice of ancestral worship, a foundation of many African and Indigenous religions, teaches that the African path to freedom lies in the connection one has to their ancestors and the lwas. This belief system originates from the West African Dahomey, Yoruba, and Ifa religions.25 Palm leaves represent the initiate’s connection to the land and the stewardship of nature, key Vodou tenets. The group is performing a ritual to call on the lwa Ezili, a feminine spirit who personifies facets of womanhood.

Figure 3. Pierre Augustin. Vodou Ceremony. 1979. Oil on canvas, 36 × 24″ (91.4 ×61 cm). Waterloo Center for the Arts, Iowa. Image courtesy of the Waterloo Center for the Arts

In this painting, the mambo stands in the center. Dressed in white, she holds an ason (sacred rattle) in her right hand and a candle in her left. She is surrounded by female initiates who are also dressed in white, a color that indicates an initiation. The mambo stands in front of a vevè of Ezili, a symbolic representation of the lwa drawn with chalk or cornmeal that serves as a temporary portal through which the deity travels from the spiritual plane to the physical one to participate in the ceremony. Although Ezili has become visually parallel to her Catholic counterpart, the Virgin Mary, Augustin has avoided the adaptation of integrating Vodou beliefs within a Catholic framework, thereby resisting postcolonial influences.

A prominent figure in Haitian painting, Duffaut was born in 1923, when Haiti was under US Occupation. In 1944, he met the painter Rigaud Benoit, who was scouting artists for the Centre d’Art. According to Robert Brictson, although all accounts indicate that Duffaut was a practicing Catholic, his paintings of imaginary cityscapes feature strong Vodou representation.26 In Vodou City (fig. 4), for example, a bustling beach community surrounded by mountains, with ribbons of paths and roads weaving throughout, allows for a reimagining of identity and community in a modern context. In the center of the painting, a mountain stands alone, possibly representing the poto-mitan (center pole) that symbolizes the sacred presence of Bondye (God) in Vodou ceremonies. The recurrent representation of an immense number of people—one of Duffaut’s visual signatures—reflects themes of inclusion and the connectivity of Vodou. Duffaut’s work implicitly explores spirituality, history, and mythology, while simultaneously embodying a broader narrative that envisions a future cultural legacy.

Figure 4. Préfète Duffaut. Vodou City. 1980. Oil on canvas, 22 × 16″ (55.9 × 40.6 cm). Waterloo Center for the Arts, Iowa. Image courtesy of the Waterloo Center for the Arts

Overall, the interplay between sanctuary and silence in the context of Haitian Vodou art is a poignant reminder that cultural expression can be simultaneously protected and marginalized. Scholar Kyrah Malika Daniels cautions that Western thought does not understand the plural and public role of the Vodou practitioner: In defining the “plural and public spirit pantheon,” she explains that “Vodou devotees do not exist as individual selves, but rather as a multitude of souls.”27 Though museums serve as sanctuaries for sacred objects, providing spaces for appreciation and recognition, they risk oversimplifying or overlooking the complexities of Vodou artists’ contributions—as well as those of other religions.

As we celebrate the resurgence of Haitian culture in contemporary discourse, we must continue to confront the enduring challenges—to ensure that the voices of Vodou practitioners are not only amplified but also understood and to dispel the stigma associated with Haitian Vodou. In curating themes around Haitian Vodou, museums must engage directly with practitioners, to invite them to contribute to the exhibition being presented and even, possibly, to serve as docents. It is essential to acknowledge the rich tapestry of history, artistry, and spirituality that Haitian Vodou embodies, securing a proper account in museums and within the broader context of global art and culture. Museums can ensure that the sacred aspects of Vodou are preserved and adequately represented alongside the contemporary aspects of Haitian art by documenting and contextualizing the design and purpose of individual objects in sacred spaces. Today, museums such as the Waterloo Center for the Arts and the Figge Art Museum in Iowa and the Milwaukee Art Museum focus on incorporating the Vodou narrative that was culturally omitted over time. Collaborating with experts in this religious practice and its cultural expression, they offer more in-depth perspectives through curatorial initiatives that focus on diverse themes and the surrounding world of Haitian art, particularly Haitian Vodou. It is my hope that more institutions will follow suit and consider how curators and other professionals can amplify the cultural promotion of sacred art.

1    Kate Ramsey, The Spirits and the Law: Vodou and Power in Haiti (University of Chicago Press, 2011), 120.
2    Carol J. Williams, “Haitians Hail the ‘President of Voodoo,” Los Angeles Times, August 3, 2003, https://www.latimes.com/archives/la-xpm-2003-aug-03-fg-voodoo3-story.html.
3    Spirit & Strength: Modern Art from Haiti, National Gallery of Art, September 29, 2024–March 9, 2025, https://www.nga.gov/exhibitions/spirit-strength-modern-art-haiti.
4    Lawrence Witchel, “Haitian Primitives: From Art Form to Souvenirs,” New York Times, September 8, 1974, https://www.nytimes.com/1974/09/08/archives/haitian-primitives-from-art-form-to-souvenirs-art.html. Popular indicators of Vodou imagery include ceremonial objects such as the rattle as well as key deities and figures.
5    Dowoti Désir, “Vodou: A Sacred Multidimensional, Pluralistic Space,” Teaching Theology & Religion 9, no. 2 (2006): 93.
6    Ramsey, The Spirits and the Law,24.
7    Robert Farris Thompson, Flash of the Spirit: African & Afro-American Art & Philosophy (Vintage, 1984), 172.
8    Ramsey, The Spirits and the Law,43.
9    Thompson, Flash of the Spirit, 176.
10    Ramsey, The Spirits and the Law, 51.
11    John Merrill, “Vodou and Political Reform in Haiti: Some Lessons for the International Community,” Fletcher Forum of World Affairs 20, no. 1 (1996): 42, http://www.jstor.org/stable/45288959.
12    Ramsey, The Spirits and the Law, 51.
13    Jean Price-Mars, So Spoke the Uncle, trans. Magdaline W. Shannon (Three Continents Press, 1983), xi.
14    Michel-Philippe Lerebours, “The Indigenist Revolt: Haitian Art, 1927–1944,” in “Haitian Literature and Culture, Part 2,” special issue, Callaloo 15, no. 3 (1992): 711, https://www.jstor.org/stable/2932014
15    Lerebours, “The Indigenist Revolt,” 716.
16    Lerebours, “The Indigenist Revolt,” 716.
17    Ramsey, The Spirits and the Law, 197.
18    Eleanor Ingalls Christensen, The Art of Haiti (Art Alliance Press, 1975), 44.
19    Christensen, The Art of Haiti, 50.
20    Marta Dansie and Abigail Lapin Dardashti, “Notes from the Archive: MoMA and the Internationalization of Haitian Painting, 1942–1948,” post: notes on art in a global context, January 3, 2018, https://post.moma.org/notes-from-the-archive-moma-and-the-internationalization-of-haitian-painting-1942-1948/.
21    Christensen, The Art of Haiti, 51.
22    Christensen, The Art of Haiti, 52.
23    Merrill, “Vodou and Political Reform in Haiti,” 45.
24    Mambo Chita Tann, Haitian Vodou: An Introduction to Haiti’s Indigenous Spiritual Tradition (Llewellyn, 2012), 43.
25    Thompson, Flash of the Spirit, 163.
26    Robert Brictson, “On Préfète Duffaut,” 100–113, in Kafou: Haiti, Art and Vodou, ed. Alex Farquharson and Leah Gordon, exh. cat. (Nottingham Contemporary, 2013), 104. Duffaut states that a vision of the Virgin Mary inspired his vocation as a painter.
27    Kyrah Malika Daniels, “Vodou Harmonizes the Head-Pot, or, Haiti’s Multi-soul Complex,” Religion 52, no. 3 (2022): 363, 359–83, https://doi.org/10.1080/0048721x.2021.1963877.

The post The Silence of Sanctuary: How the Museum Served as a Safe Space for Haitian Vodou Art appeared first on post.

]]>
“What do we allow Dalit women to do?”: Shrujana Niranjani Shridhar in Conversation with Maya Varma; Part I https://post.moma.org/what-do-we-allow-dalit-women-to-do-shrujana-niranjani-shridhar-in-conversation-with-maya-varma-part-i/ Wed, 21 Jan 2026 17:15:51 +0000 https://post.moma.org/?p=14871 Maya Varma: To begin, I wanted to talk about where you come from. How has Mumbai shaped you as an activist and as an artist? What did the city mean to you growing up? Shrujana Niranjani Shridhar: For me, Mumbai has always been a working-class city. That’s its defining character. Any city that grows because people come…

The post “What do we allow Dalit women to do?”: Shrujana Niranjani Shridhar in Conversation with Maya Varma; Part I appeared first on post.

]]>
Maya Varma: To begin, I wanted to talk about where you come from. How has Mumbai shaped you as an activist and as an artist? What did the city mean to you growing up?

Shrujana Niranjani Shridhar: For me, Mumbai has always been a working-class city. That’s its defining character. Any city that grows because people come there to work develops certain things: functional public transport, cheap food, spaces you can access without feeling excluded. Rent is expensive, of course, but life around you feels reachable. That accessibility shaped my childhood. I was constantly out—taking buses and trains on my own by age eight or nine. That kind of mobility gives you agency that stays with you, especially for a girl in India (fig. 1).

Figure 1. Shrujana Niranjani Shridhar. Illustration accompanying “Mental Stress: The Toiling Class in Slums; How Customs and Traditions, Songs and Rituals Play a Role,” by Rupali Jadhav. ReFrame: The Mariwala Health Initiative Journal, no. 3 (2020): 61. Courtesy of the artist

I also grew up in a very political home. My parents are Ambedkarite, Marxist, anti-caste people who fought hard for their education, and their politics shaped everything in our house. My family has been in Mumbai for a couple of generations, so our relationship to the city is deep. Even with the gentrification happening now, it is still hard for me to be angry at Mumbai. There was a time when the city felt like it was truly ours. We could sit by the sea, go to the aquarium, the museum, the planetarium. My parents took me everywhere, and that exposure shaped me into someone who is always thinking and asking questions.

Mumbai also gave me a visual language. It did not come from galleries, because there were not many accessible ones then. It came from the trains, the sea, the political culture of Maharashtra, the literary tradition of essays, theater, poetry, and also from the vibrance of the music we grew up with. There was a kind of freedom in those moments, even if it was never fully available to Dalit girls in the same way. That tension between what we desire and what we can access has shaped how I look at the world.

MV: You were also growing up during an intense political moment in the city, with violence unfolding around you while the country projected a very different public narrative. As your political commitments deepened, how did this dissonance shape your sense of responsibility as an artist? 

SNS: I was born in 1992, so all the politics of that time were simply the atmosphere of my childhood. Babri happened shortly after I was born, the Bombay riots happened right after, and the 1990s and early 2000s were ripe with bomb blasts and communal tension.1 It became normal for us. You would be waiting for a train or a bus, hear that a blast happened somewhere else in the city, and then you would just go home. Everyone who grew up in Mumbai in the ’90s lived with that kind of violence.

At the same time, mainstream media kept presenting a very liberal idea of unity and diversity. Those were the images painted everywhere, even though the reality around us was completely different. When I think about it now, it feels absurd that this is what we accepted as normal. But that environment shaped how I thought about culture and what it means to make something that cannot be twisted or misunderstood later. 

As someone from a marginalized community, I’m never only an artist. I’m always thinking about the past that shaped my family, the present I’m trying to make sense of, and the future I want to help build. My work has to hold all of that. That’s why I don’t respond immediately to events around me. My practice needs time to research, to understand what already exists, and to be intentional about how I represent myself and my community.

I also know now that I am someone who needs to be liberated. I’m part of the community I’m speaking from. For me to work honestly, I have to understand what my own body carries: my grandmother’s experiences, my sisters’ experiences, my friends’ experiences. All of that moves through me, and processing it takes time. I’m always thinking about posterity. I don’t want a future where culture looks back at us and gets it wrong. I can’t control how the present sees us, but by making the work I make, I’m putting something into the present that I hope the future will understand clearly. There should be no mistake.

Figure 2. Shrujana Niranjani Shridhar. Self-Portrait. 2025. Gouache and oil pastel on paper, 11.69 x 8.27″ (27.94 x 21.59 cm). Courtesy of the artist 

MV: I’d like to turn to the portraits in your new series Educate, which takes these questions around representation into the lives and lineages of Dalit women. How did that project begin, and what does “educate” mean for you in this context?

SNS: Educate is the first part of a three-part series I began about a year and a half ago. The title comes from the first word in [the slogan] Shika, sanghatit vha ani sangharsh kara—which is usually translated as “educate, agitate, organize.”2 But shika is often misunderstood, and it actually means “learn.” “Educate” in English can sound like teaching others, but I’m thinking about learning in a much broader sense: the knowledge systems Dalit communities have built, the violence students have endured, and the determination with which they continue to pursue education. I’m not trying to glorify that struggle; I’m trying to understand what this pursuit of knowledge has meant over a very long time.

For us, learning has always been taken seriously as a way out of poverty and caste oppression. Even if literacy rates are lower than the national average, the numbers themselves are remarkable given what people have been put through. Culturally, there is a very specific emphasis on education. At our events, there are always books, pamphlets, translations. At Chaityabhoomi on December 6, people spend their hard-earned money on literature and art.3 These are things supposedly meant for the elite, yet everyone wants to learn something—or at least to hold onto that aspiration.

All of this brought me to Mukta Salve (fig. 3). In 1855, when she was only 14, she wrote “About the Grief of the Mahars and Mangs” in the Marathi journal Dnyanodaya. It’s one of the earliest published anti-caste texts by a Dalit girl. The essay is painful, but it’s also full of a sharp awareness that education is the only way out of enslavement. Ambedkar repeated her points about half a century later. So for me, Educate has to begin with Mukta Salve.

Figure 3. Artist unknown. Portrait of Mukta Salve. n.d. Image accompanying “The Origin of Dalit Feminist Literature: Mukta Salve, the First Voice of Dalit Feminism,” by Shivani Waldekar. Round Table India, posted March 13, 2020.

MV: Instead of depicting Salve directly, you’ve chosen to paint her “descendants,” the people in her intellectual and political lineage. How did that idea take shape for you?

SNS: When I looked at the few visuals that exist of Mukta Salve, there’s really just this one image that circulates. And it doesn’t sit right with me. Beautiful as it is, it feels like it’s coming directly from the lineage of Raja Ravi Varma (1848-1906)—those soft, “divine” upper-caste aesthetics rooted in colonial art pedagogy. Ravi Varma painted women from oppressor-caste households into these ethereal, gentle embodiments of “sacredness,” and those images went on to define what an “ideal Indian woman” or “goddess” looked like (fig. 4). That visual language wasn’t built from our lives; it was built from theirs.

Figure 4. Raja Ravi Varma. Reclining Nair Lady. 1902. Oil on canvas, 29 × 41″ (73.7 × 104.1 cm). Raja Ravi Varma Heritage Foundation, Bangalore

So when I look at that image of Mukta Salve, it doesn’t feel connected to who she might have been, or what she wrote, or the conditions she was writing from. It’s an aesthetic that isn’t ours. I did think for a moment, “Should I try to paint her?” But what would be the point of that? For me to sit here and imagine her face… I don’t know what that activity does or what it gives to the work, or to us as a culture.

I instead began thinking about Dalit women and girls who are pursuing education now—the people who are carrying her legacy forward. And I wanted the portraits to be a space of release for them, not a re-creation of a historical figure we can’t accurately imagine. That’s how I started painting my friend Divya, who is doing her PhD in New York (fig. 5). The titles themselves will hold that connection between her and Salve, something like Divya in lieu of Mukta Salve, or Mukta Salve’s Divya. The two women are tied together in the work—not visually but conceptually. Divya becomes a way of thinking about what Mukta Salve made possible and what it means for Dalit women to pursue knowledge today.

Figure 5. Shrujana Niranjani Shridhar. Mukta Salve’s Divya. 2025. Gouache on canvas, 49.5 x 30.5″ (125.73 x 77.47 cm). Courtesy of the artist

MV: In the portrait of Divya, the pose of rest feels central. Rest has a very specific lineage in Western portraiture, often idealized through the bourgeoisie. How were you thinking about rest in this context?

SNS: Divya wasn’t posing at all. I spent the day with her, waiting to see when she would finally stop moving. And, at one point, she just sat down. If you look closely, there’s a scowl on her face. It’s not rest. It’s a five-minute break in a full day of labor. That moment is important because portraiture usually puts something on a pedestal: dignity, beauty, power. Here, I wanted to put that tiny, vulnerable pause on a pedestal. That’s the release I’m talking about.

The patterns in the painting do specific work too. The couch pattern comes from the crops grown on Divya’s family’s land. They are literally what she rests on, generationally and materially. The blanket is the exact sari her mother wears in a photo Divya showed me. Divya doesn’t like keeping direct references to her home because the distance becomes too painful, so I brought her mother in indirectly, through pattern. Because her mother is central to Divya’s rest.

And the vulnerability of her pose exists only because of my relationship with her. This is based on a photograph, not a sitting. If she were sitting for me, the softness would disappear, and it would become labor again. That’s why it matters that she wasn’t performing. She was simply tired. And my work is to take that moment and magnify it.

Figure 6. Shrujana Niranjani Shridhar. Mukta Salve’s Hrithik. 2025. Gouache on canvas, 68 x 70.8″ (172.7 x 179.8 cm). Courtesy of the artist

MV: When I visited your studio, you were also working on a portrait of a woman in a bathtub. It felt like a very different kind of scene—still intimate, but coming from another set of questions. Could you talk about what you’re exploring there?

SNS: Yes. That portrait is still very unresolved. It’s of my friend Hrithik, who’s doing her PhD in Minneapolis (fig. 6). She had just moved to the US, and we were talking about how suddenly you have bathtubs everywhere. In India, you don’t. A bathtub is such an aspiration— a marker of “you’ve made it.” And then we started talking about bubble baths—how much guilt there is because of the water, and how strange it feels to allow yourself that kind of pleasure. And from there, we were talking about what we allow ourselves as Dalit women, and what we don’t.

She’s very young. And right now, she’s in this moment of “I’ll do whatever I want. I’m going to have fun. I don’t care what anyone says.” And that takes a long time to arrive at. It might look like normal “young person behavior,” but for her it’s new. She has become young now. That also happened to me—I came into my youth when I was older. When I was younger, I wasn’t young. So for her, this portrait is about exercising agency, claiming the right to live her life as a young person, on her own terms. And for me, it’s also the first time I’m painting someone in this context.

Figure 7. Shrujana Niranjani Shridhar. Water and Caste. 2025. Digital print, 7.20 x 12.80″ (18.3 x 32.5 cm). Courtesy of the artist

MV: That question of agency feels connected to what you were saying earlier about the series as a whole. Not just rest, but how Dalit women navigate their own representational constraints. How does that come through in this portrait? 

SNS: All of these portraits are not only about repose. They’re also about morality and respectability politics, and how those things get imposed on Dalit women’s bodies. Shailaja Paik writes about this: the way Dalit womanhood, through the anti-caste movement, starts to carry an imposed masculinity.4 We become bodies that are supposed to represent endurance, sacrifice, honor. You never want your body to trigger the tabooed memories of the kinds of labor Dalit women were historically forced into. And that’s a huge burden, because that same body also has desires, sexuality, pleasure. But you cannot express that. You cannot be playful. That’s what we mean when we say, “I didn’t get to be young when I was younger.” Within the anti-caste movement, there is so much respectability politics. Someone will always say: “This is not how someone from our community behaves. You represent serious things, so you must always be serious.” There is no space to be fully human.

And you know, it’s uncomfortable for me too. There are moments when I’m painting and I think, “What am I doing?” These women are simply feeling something, and it doesn’t look overtly political. It doesn’t look radical. But there is a radical edge to it. While I paint, my body has to stay aware of that tension—not only the need to challenge Brahminical patriarchy and Brahminical supremacy, but also the need to challenge ourselves. Art cannot just make us feel represented. It can’t only give us images of Dalit women that confirm what we already know. It also has to push us to ask, “What do we allow Dalit women to do?”

As someone shaped by the anti-caste movement, I have to ask whether I am ready to tolerate women from my community enjoying themselves. Because the moment Dalit women experience pleasure or softness, it’s dismissed as frivolous or unserious. And that dismissal sits on top of generations of emotional, physical, and intellectual labor carried disproportionately by Dalit women. They have carried entire communities, yet are not afforded their own humanity. That’s the challenge this series is trying to hold. If you had told me four months ago that I would be painting someone in a bubble bath as part of Educate, I wouldn’t have believed you. It feels wild. Because the histories around education for Dalit communities are full of violence—the use of water against us, the violence in schools and universities, the experiences of Dalit students navigating institutions designed not to include them. Those histories shape what we imagine “education” is supposed to look like, and you wouldn’t expect these portraits from that imagination. 

MV: Especially when you place them in the lineage of Salve’s writing.

SNS: Exactly. To then say Mukta Salve’s Hrithik—that is an immense claim. And yet while the rest of us are tense, she is there, having the bubble bath she deserves. She is in bliss. 

MV: Which was the point of Salve’s writing—to carve out the right to live differently.

SNS: This is what I mean when I say my work is about creating the moments we want in the future, in the present. If the goal is equity—that all of us get to enjoy our lives—then shouldn’t we say that we deserve that enjoyment now? That’s the dialogue happening in my head while I make this portrait. 

MV: Alongside these portraits, you’re also making an installation for the Kochi-Muziris Biennale that comes out of Educate and its focus on water, violence, and learning. How did that work grow out of the same questions?

SNS: Last spring, as I was thinking about different aspects of Educate, I started thinking about how water has been used as a weapon and a tool of segregation against Dalit students (fig. 7). Shailaja Paik also writes about this in her work on Dalit women’s education—how, when the British tried to include oppressed castes in schooling, caste Hindus were furious. Their main argument was that if their children studied with us and drank water in the same spaces, their children would be polluted. Water became the most contested site.5

Figure 8. Shrujana Niranjani Shridhar. Manusmriti Dahan/Annihilation of Caste (detail). 2026. Unfired clay and henna. Courtesy of the artist

And it continues. There was a case recently of a boy who drank from his principal’s bottle and was beaten. There was Indra Meghwal, a little child in Rajasthan who drank from the common source in school and was beaten to death by his teacher.6 I was thinking about the violence that water holds, of water as an archive. I was also thinking about Ambedkar’s experiences in school—No peon, no water—where he could only drink if a school official (peon) poured water for him from a height, and if that person didn’t come, he had no water. Water is the site of humiliation and the site of resistance. After Dr. B. R. Ambedkar’s legendary Mahad Satyagraha in March 1927 at Chavdar Tank, the local caste Hindus were infuriated and decided to “purify” the water using panchgavya (a mixture of cow urine, cow dung, milk, ghee, and curd). Polluting the water in this way was preferred to the mere thought of human beings from a different caste touching it.7 An infuriated Dr. Ambedkar decided to burn the Manusmriti shortly after, on December 25, 1927, at Mahad.8

Inspired by this, I wanted to use that same material, water, to destroy the Manusmriti. I started working with unfired clay tiles, roughly A4 or letter size, so they read as “documents.” I went through the Manusmriti and picked verses that specifically talk about education and what should happen if someone from an oppressed caste dares to study, what punishments are prescribed. It was a very painful process to read and select those texts.

I developed these slabs and began printing the verses on them with henna, using a screen-printing process on the wet clay so the text would be very clean and legible. Then I built an installation where water slowly drips onto the tiles (fig. 8). As it keeps dripping, the text dissolves, the clay collapses, and it literally turns to mud.

Figure 9. Shrujana Niranjani Shridhar. Manusmriti Dahan/Annihilation of Caste (detail). 2026. Unfired clay and henna. Courtesy of the artist

I also made the tiles as a walkway (fig. 9). You have to step on them to enter the space. It feels like stepping on dry leaves—there’s this very soothing, ASMR-like cracking sound. It’s calming. You hear the water dripping, you feel this relief in your body. And then you look down and read what you’re stepping on, and it hits you like a ton of bricks. That’s the experience I wanted: the calm and the violence arriving together, in your body.

Over time, as people keep stepping, the text becomes less legible. I’m completely okay with that. In fact, I think some of these texts should never be archived. They should not exist. I don’t need to give you evidence of the atrocity; the fact that I had to create them just to destroy them should tell you enough. And this is coming from someone who cares deeply about archives, who loves holding on to pieces of history. The work at Kochi via Conflictorium displays only the walkway tiles on a 6 by 10-foot floor space.

MV: You’ve talked about wanting people to encounter this installation alongside the portraits from Educate. How do you imagine that relationship between stepping on the tiles and then seeing these images of Divya and Hrithik?

SNS: I’ve been thinking about the tiles and the portraits as two different but connected bodies of work. Any time someone wants to access the work in Educate and the portraits of rest, bliss, and release, I want them to do this act of stepping on the Manusmriti first. You shouldn’t be able to just walk in and enjoy the leisure of Dalit women without confronting what has been done to us. The tiles become a threshold, and you have to embody that act of destruction at least once. We have done this kind of work—a thousand times over, in a hundred different ways—before we allow ourselves a moment of rest. So as a viewer, at the very least, you have to do this much. 

And, as an artist, I also have to be careful not to reproduce that violence endlessly. The water only needs to be poured once. I don’t want to spend my life making and remaking these tiles so that they can be destroyed over and over. As much as it gives me pleasure to destroy the Manusmriti, I also have to liberate myself. 



1    In December 1992, the Babri Masjid, a 16th-century mosque in Ayodhya (northern India), was demolished by Hindu nationalist groups. The event sparked widespread communal violence across the country, including the Bombay riots, and marked a turning point in the rise of Hindu nationalism in India.
2    “Shika, sanghatit vha ani sangharsh kara” is a Marathi political slogan attributed to B. R. Ambedkar, widely circulated within Ambedkarite and Dalit movements in Maharashtra. It is commonly translated into English as “Educate, Organize, Agitate,” and has served as a foundational call linking learning, collective organization, and political struggle within anti-caste activism.
3    Chaityabhoomi is a memorial site in Mumbai marking the cremation place of B. R. Ambedkar (1891–1956), the principal architect of the Constitution of India and a central figure in the anti-caste movement. Every year on December 6, the anniversary of his death, hundreds of thousands of people, particularly from Dalit and Ambedkarite communities, gather there to pay respects, exchange literature, and participate in cultural and political events centered on education and social equality.
4    Shailaja Paik, Dalit Women’s Education in Modern India: Double Discrimination (Routledge: 2014).
5    Paik, Dalit Women’s Education in Modern India.
6    In August 2022, Indra Meghwal, a nine-year-old Dalit student in Jalore district, Rajasthan, was assaulted by his teacher after drinking water from a pot reportedly reserved for upper-caste staff. Meghwal later died from his injuries. The incident was widely reported as a case of caste-based violence rooted in everyday practices of segregation around access to drinking water in schools, prompting protests and renewed discussion of the persistence of caste discrimination within state institutions. See Esha Roy, “Dalit boy dies after being assaulted by teacher for touching water pot, Rajasthan,” The Indian Express, August 15, 2022.
7    In 1927 in Mahad, Maharashtra, Dalits led by B. R. Ambedkar drew water from the Chavdar Tank, a public water source from which they had long been excluded despite its legal status. The event, known as the Mahad Satyagraha, marked a landmark challenge to caste discrimination in everyday civic life.
8    The Manusmriti is a classical Hindu legal text that codifies social hierarchy, including caste and gender norms, and has historically been used to justify caste-based exclusion. 

The post “What do we allow Dalit women to do?”: Shrujana Niranjani Shridhar in Conversation with Maya Varma; Part I appeared first on post.

]]>
Mourning Against the Archive in Gabrielle Goliath’s Art https://post.moma.org/mourning-against-the-archive-in-gabrielle-goliaths-art/ Wed, 14 Jan 2026 20:10:26 +0000 https://post.moma.org/?p=14828 South Africa’s official record marks 1991 as a significant moment in the nation’s transition from the racially segregated regime of apartheid to a democratic government. Amid political unrest, massacres, and a state of emergency, the year is remembered in mainstream history as the beginning of multiparty negotiations—between the minority National Party, the recently unbanned African…

The post Mourning Against the Archive in Gabrielle Goliath’s Art appeared first on post.

]]>
South Africa’s official record marks 1991 as a significant moment in the nation’s transition from the racially segregated regime of apartheid to a democratic government. Amid political unrest, massacres, and a state of emergency, the year is remembered in mainstream history as the beginning of multiparty negotiations—between the minority National Party, the recently unbanned African National Congress, and others—to dismantle apartheid and create a democratic constitution. Yet, alongside the spectacular depictions of violence, militarism, and male-dominated politics that have come to define 1991 in state accounts, intimate and more personal histories have often gone unrecorded.

One such incident unfolded on Christmas Eve in 1991. Berenice, the childhood friend of South African contemporary artist Gabrielle Goliath (born 1983), was fatally shot in an act of domestic violence. In contrast to the detailed recordings of the negotiations to end apartheid, the circumstances surrounding Berenice’s death remain obscured. The day after the tragedy, Goliath visited Berenice’s mother, who, upon seeing Goliath, cried out “Berenice,” not “Gabrielle,” and clung to her tightly. Being addressed as “Berenice” had a profound impact on the artist. “I recall how this name, Berenice, was spoken over me, into me, as a kind of sunken chord. It is a name never to be mine, and yet mine and of my heart—to be borne, as part of me and to be shared,” states Goliath.1  

Nineteen years after Berenice’s death, Goliath began producing a photographic series titled Berenice (2010–) commemorating her friend’s death. The series is ongoing and, to date, consists of three iterations, each composed of photographic portraits of sitters—mainly brown women, including the artist—surrogate figures for Berenice standing in her ghostly absence. The death of Berenice also catalyzed Goliath’s larger artistic practice of commemorative mixed-media installations dedicated to victims of racial and gendered brutality in and beyond South Africa.

Figure 1. Installation view of the exhibition New Photography 2025: Lines of Belonging, September 14, 2025–January 17, 2026, The Museum of Modern Art, New York. Shown: Gabrielle Goliath. Berenice 29-39. 2022. Eleven inkjet prints, each 35 7/16 × 35 7/16″ (90 × 90 cm). The Museum of Modern Art. The Family of Man Fund. © 2026 Gabrielle Goliath. Digital Image © 2025 The Museum of Modern Art, New York. Photo by Robert Gerhardt

Berenice 29-39 (2022; fig.1) is a serial installation of eleven portraits, each of which depicts a woman wearing a white, diaphanous, sleeveless shirt. Each sitter, gazing directly at the viewer, embodies the absent presence of Berenice. The portraits are life-size. They are composed in a head-and-shoulders format, set against backgrounds ranging from earth tones to muted pinks and purples. Along with commemorating Goliath’s childhood friend, Berenice 29-39 registers the bereaved mother’s cry of “Berenice.” Her reverberating call echoes in the unwavering gaze and embodied presence of the sitters, who, along with Goliath, take on the name “Berenice.” The sitters, therefore, undertake a complex task of not only standing in for Berenice but also channeling her mother’s call. 

The uniform head-and-shoulders composition of the portraits, which are tightly cropped at the upper torso, and their portrayal of stoic, straight-faced sitters conjure the visual language of administrative photographs. Meanwhile, the numbering in the individual works’ titles recalls the seriality of the state archive and its efforts to reduce people to anonymous, nameless subjects. Within South Africa’s historical context, a colonial photographic regime took shape in the newly formed nation in the early 20th century. It developed in tandem with cataloguing policies structured around gender, race, and class.2 Building on these representational systems, South Africa’s apartheid government mandated that all individuals over the age of 16 be photographed and issued an ID under the newly enacted Population Registration Act of 1950. During this period, photography was adopted on a mass scale through the introduction of standardized headshots accompanied by classificatory textual codes that aimed to “fix and classify bodies.”3 Moreover, “racialized looking” became formalized, which had perilous implications for those classified as “African” and “coloured”—particularly Black people subjected to pass laws.4 

By engaging with the state’s scopic regimes, Berenice 29-39 reveals the links between the visual norms of the colonial-apartheid administration and ongoing systems of violence that continue to position difference as vulnerable and disposable. Drawing from these visual arrangements, Goliath emphasizes the sitters’ labor of stepping into what she calls “that policed archival register”—the state’s regulatory system of order from which the series draws—as a way of invoking Berenice and resisting “the total capture of the archive and the photograph.”5

Berenice 29-39 is situated within Goliath’s ongoing investigation into histories of dominant representation and their contemporary afterlives. Goliath elaborates, “I’m directing much of my critique towards the field of aesthetics. A regime of representation that is itself already inherently raced, gendered, and classed.”6 Through this critique and the foregrounding of women in Berenice 29-39, Goliath’s portraits expose the aesthetic production of a universal subject—white, male, and heterosexual—often against fixed depictions of Black and brown women who, in turn, have been rendered hyper-visible and vulnerable to violence.   

Confronting the prejudice inherent in photography and archival traditions, Goliath disrupts their extractive and classificatory logics to produce portraits in her own way. Unlike the fixed, monochromatic background of administrative photography, the tonal shifts in the series’ backdropsfrom earth tones to pink and purple—suggest movement and improvisation (fig. 2–4). Given South Africa’s enduring systems of racial-gender violence, these colors gesture to hope, possibility, and renewal within a landscape marked by brutality.

Figure 2. Gabrielle Goliath. Berenice 29-39. 2022. One of 11 inkjet prints, each 35 7/16 × 35 7/16″ (90 × 90 cm). The Museum of Modern Art. The Family of Man Fund. © 2026 Gabrielle Goliath
Figure 3. Gabrielle Goliath. Berenice 29-39. 2022. One of 11 inkjet prints, each 35 7/16 × 35 7/16″ (90 × 90 cm). The Museum of Modern Art. The Family of Man Fund. © 2026 Gabrielle Goliath
Figure 4. Gabrielle Goliath. Berenice 29-39. 2022. One of 11 inkjet prints, each 35 7/16 × 35 7/16″ (90 × 90 cm). The Museum of Modern Art. The Family of Man Fund. © 2026 Gabrielle Goliath

Contending with the limits and possibilities of photography and the archive, Berenice 29-39 calls for an engagement sensitive to Berenice’s mother’s call. These portraits encourage a perceptive mode of engaging with photographs, in line with the scholarship of Tina Campt—a significant inspiration to the artist—who foregrounds the theory of listening to images “as a practice of looking beyond what we see and attuning our senses to the other affective frequencies through which photographs register.”7 Campt’s approach invites us to perceive photographs, including bureaucratic pictures, not only as images of rigid subjectivities but also as sites in which dissent and fugitivity take place. 

Unlike the small, state-issued photographs, Goliath’s photographs are life-size. By producing Berenice 29-39 at this scale, the artist encourages her audiences to confront the sitters head-on. The sitters’ presence is therefore inescapable as they look back at the audience—creating an almost mutual line of vision that troubles the panoptic gaze of the colonial-apartheid state.8 In this shared gaze between audience and sitters, questions arise about the potential of audience participation and photography: What might different ways of looking produce in the afterlives of the colonial-apartheid project, and how might the embodied presence of audiences extend the reach of Berenice’s mother’s call well beyond the photograph’s frame?

An Enduring Mourning

Goliath convenes sitters from her community to stand in for Berenice in the series. In this practice, which she refers to as a “lifework of mourning,” the artist’s ongoing series presents a shared, laborious ritual of invoking Berenice and the name her mother called out to Goliath.9 Unlike the individualistic, alienating dynamics of bureaucratic systems, Berenice 29-39 becomes a space of collaboration, relationality, and collective solidarity. In this prolonged ritual of mourning, Berenice 29-39 proposes a different mode of remembering, one that is open-ended, collective, and uninhibited by the forgetfulness inherent in linear, monumental memorials. As the series unfolds over an extended period and each sitter assumes the spectral presence of Berenice, the portraits rehearse—over and over—a method for living and remembering in the shadows of an empire determined to see difference as expendable and unmemorable.10

Figure 5. Gabrielle Goliath. Berenice 29-39. 2022. One of 11 inkjet prints, each 35 7/16 × 35 7/16″ (90 × 90 cm). The Museum of Modern Art. The Family of Man Fund. © 2026 Gabrielle Goliath

This public and labor-intensive ritual of grief enacted in Berenice 29-39 calls to mind political mourning practices in South Africa. During the 1980s, mass funerals of Black activists murdered by the apartheid regime in the 1980s—and the circulation of their photographic documentation—became a critical site of “militant mourning” and Black resistance.11 More recently, the widows of the Marikana massacre, the wives of the Black miners murdered in South Africa in 2012, continue to mourn and demand justice for the reprehensible killing of the miners.12 Situating Berenice 29-39 within these public practices of mourning brings into view Black traditions of mourning in South Africa as strategies of liberation and radical remembering.13 Goliath’s work is in conversation with these traditions and distinct in its enunciation of an artistic language rooted in durational embodied rituals that emphasize collectivity and relationality. 

By sustaining a ritual of mourning for more than three decades after Berenice’s death, Berenice 29–39 performs, as Goliath explains, “a certain refusal of ‘the archive’ as a political configuration of differentially valued life.”14 This refusal is enacted through duration, embodiment, and collaboration. Against systems that render racialized and gendered violence legible only through anonymized data, the series holds a name—“Berenice”—close, repeating it without exhausting it. As sitters enter a photographic archival register, they inhabit it otherwise, transforming seriality into ritual and standardization into a collective labor of care. The life-size portraits (fig.5) confront viewers directly, interrupting the one-directional gaze of administrative photography and recasting spectatorship as an ethical encounter. Attuned to the reverberation of Berenice’s mother’s call, Berenice 29–39 asks what it means to remain with mourning rather than to resolve it. In doing so, the series moves beyond critique to model a way of living with loss that resists closure and forgetfulness, insisting instead on the ongoing grievability of a life the archive failed to hold.

Gabrielle Goliath‘s Berenice 29–39 (2022) is on view in the exhibition New Photography 2025: Lines of Belonging, from September 14, 2025, to January 17, 2026, at The Museum of Modern Art, New York.

1    Gabrielle Goliath in discussion with the author, November 2025.
2    Loreno Rizzo, Photography and History in Colonial Southern Africa: Shades of Empire (Wits University Press, 2019).
3    Rizzo, Photography and History in Colonial Southern Africa, 91.
4    Ingrid Masondo, “Unstable Forms: Photography, Race, and the Identity Document in South Africa,” in Ambivalent: Photography and Visibility in African History, ed. Patricia Hayes and Gary Minkley, New African Histories (Jacana Media, 2021), 78.
5    Goliath in discussion with the author, November 2025.        
6    Gabrielle Goliath, “MASTERCLASS with Gabrielle Goliath in conversation with Rabia Abba Omar (The Discussion),” posted August 11, 2023, by Stellenbosch University, YouTube, https://www.youtube.com/watch?v=uFKB9Vtse7U.
7    Tina Campt, Listening to Images (Duke University Press, 2017), 8.
8    Lorena Rizzo contends that the apartheid identification documents, particularly the pass books, codified “an almost panoptic regime of visual surveillance.” Rizzo, Photography and History in Colonial Southern Africa, 98.
9    Stephanie Bailey, “Gabrielle Goliath: Working in Trauma’s Wake,” ArtReview, April 8, 2025, https://artreview.com/gabrielle-goliath-working-in-traumas-wake/.
10    This notion of rehearsal is based on Ariella Aïsha Azoulay’s concept, which she presents as a way to “replace the imperial impulse” and to learn how to “be with others differently.” Azoulay, Ariella Aïsha. Potential History: Unlearning Imperialism (Verso, 2019).
11    Louise Bethlehem and Norma Musih, “Between Emptiness and Superfluity: Funeral Photography and Necropolitics in Late-Apartheid South Africa,” photographies 15, no. 1 (2022): 57–77.
12    To read more about this, see Niren Tolsi, “Marikana Then and Now—A Tragedy that Keeps Unfolding,” Mail & Guardian, August 18, 2017, https://mg.co.za/article/2017-08-18-00-marikana-then-and-now-a-tragedy-that-keeps-unfolding/.
13    I would also like to call up the prescient writing of Hugo ka Canham, who describes Black mourning traditions in South Africa as a mode of renewal and encompassing a “rebellious register.” Hugo ka Canham, Riotous Deathscapes (Duke University Press, 2023).
14    Goliath in discussion with the author, November 2025.

The post Mourning Against the Archive in Gabrielle Goliath’s Art appeared first on post.

]]>
Hanoi Children’s Palace: Nostalgia for the “New Socialist Human”  https://post.moma.org/hanoi-childrens-palace-nostalgia-for-the-new-socialist-human/ Wed, 07 Jan 2026 17:10:19 +0000 https://post.moma.org/?p=14798 Beyond formal schooling, Hanoi Children’s Palace extended socialist cultivation into leisure time, reverie, artistic endeavors, and sports training. More than simply school routine, rituals were designed to develop the body and mind of the “new socialist human,” laying the foundation for building socialism in post-independence Vietnam. Taking the ideological history, architecture, and uncertain future of the Children’s Palace as a point of departure within the city’s broader projection of the creative industries as a strategic force, the project sought to examine how the institution’s pedagogical inheritance persists within the textures of everyday life and socialist memory.

The post Hanoi Children’s Palace: Nostalgia for the “New Socialist Human”  appeared first on post.

]]>

In March 2025, members of the C-MAP Southeast and East Asia Group visited Manila, Ho Chi Minh City, and Hanoi. In Vietnam, we met the curator Van Do, who served as one of our interlocutors, joining us on visits to museums, galleries, and studios. Her essay “Hanoi Children’s Palace: Nostalgia for the “New Socialist Human” stems from this engagement.

With red scarves knotted at our necks, we gather in rows every Monday morning before class for the weekly flag-raising ritual. Beneath the national flag, members of the ceremonial team, dressed in red-and-white uniforms and wearing hats shaped like bamboo shoots perched on their heads, beat drums and crash cymbals fiercely, as we sing along to the national anthem. At its close, we respond in unison: “For the socialist homeland, for the great ideal of Uncle Hồ: Ready!” In every classroom, the Five Teachings of Uncle Hồ hang neatly beside the blackboard (usually on the right side): “Love your Fatherland, love the people. Study well, work well. Unite well, discipline well. Keep good hygiene. Be honest, brave, and modest.” After school, following the instructions of Uncle Hồ, we rally quickly in the schoolyard for collective physical exercise. Outside the classrooms, storytelling contests about Uncle Hồ, revolutionary heroes, or moral lessons; theatrical reenactments of historical events; and the collection of scrap materials for “small plan campaigns” to raise funds for the school and instill environmentally conscious habits become endearing rituals of discipline in camaraderie.

More than simply school routine, such rituals were designed to develop the body and mind of the “new socialist human”1, laying the foundation for building socialism in post-independence Vietnam. Beyond our formal schooling, Hanoi Children’s Palace extended socialist cultivation into our leisure time, reverie, artistic endeavors, and sports training. I spent the summer of 2004, when I was nine, at the Children’s Palace learning to read music and how to play the organ. Ten years later, in 2024, I revisited these childhood memories when alongside Le Thuan Uyen and Pham Minh Hieu, I approached the Palace as curator of Hanoi Children’s Palace: Nostalgia for the Future.2 Taking the ideological history, architecture, and uncertain future of the Children’s Palace as a point of departure within the city’s broader projection of the creative industries as a strategic force, the project sought to examine how the institution’s pedagogical inheritance persists within the textures of everyday life and socialist memory.3 

Mass singing and choral performances, often of revolutionary or patriotic songs—especially those expressing love for “Uncle” Hồ Chí Minh—once filled the music classrooms of the Children’s Palace. I can still hum and recall the dance steps to “Last Night I Dreamed of Uncle Hồ” and sing along to “Who Loves Uncle Hồ Chí Minh More than Teenagers and Children?” Written by composer Phong Nhã after his visit to the Palace in 1945, the latter song encapsulates a moment of nation-building, one coinciding with Vietnam’s declaration of independence from French colonial rule and the establishment of the Democratic Republic of Vietnam.

The layered history of the Hanoi Children’s Palace can be traced back to the 1930s, when the site first served as a kindergarten during the French colonial era. Later, in 1946, it was taken over by the Democratic Republic of Vietnam and transformed into the headquarters of the Young Pioneer Organization—a central institution during the resistance against French colonialism for mobilizing children, adolescents and young adults, and for organizing cultural activities. Under different names and in varied form, this political mission continued throughout the anti-American war until national reunification following the Geneva Agreements in 1954.

In 1974, with support from the Czechoslovak Socialist Republic in the spirit of Soviet-bloc solidarity, the original French structure was converted into a six-story complex featuring signature perforated concrete sunshades and the Red Scarf Theatre. The building was designed by architect Lê Văn Lân (born 1938), a graduate of the first Architecture and Construction cohort of the Hanoi University of Science and Technology (fig. 1). Lê Văn Lân’s career spanned leadership positions in urban-planning agencies, a residency in Moscow focused on urban planning (1961), and advanced training in the German Democratic Republic in cultural architecture (1968–72).

Lê Văn Lân’s trajectory situated him within transnational socialist architectural discourse, in which rational urban planning, collectivist functions, and the civic role of public institutions were intertwined. The Hanoi Children’s Palace was therefore not a singular project but rather part of a broader network of cultural-educational infrastructures dedicated to shaping the socialist subject. The architect’s immersion in Eastern bloc urbanism and institutional design likely reinforced his conviction in architecture’s formative power—to spatialize ideology, discipline the senses, and stage a future-oriented collectivity—as a means to help build a new socialist country and contribute to the renewal of a nation devastated by war.

Figure 1. Architect Lê Văn Lân and his son, architect Lê Văn Lương, in a scene from a documentary film about the construction of the Hanoi Children’s Palace, titled “Father and Son at the Hanoi Children’s Palace,” co-directed by Vân Đỗ and Đỗ Văn Hoàng in 2024

The name “Hanoi Children’s Palace” was adopted in 1985; prior to that, the institution was known as the Children’s Cultural House (1975–85) and the Children’s Club (before 1975). This renaming in the 1980s was likely intended to align with the nomenclature used across socialist nations, while also asserting the ideological role of the institution. The very concept of a “children’s palace” originated in the Soviet Union in the 1920s–30s with the Palaces of the Young Pioneers (Дворец пионеров)—extracurricular centers where children engaged in sports, arts, science, and ideological education. 

From the 1950s onward, this model spread throughout the socialist world—in Eastern Europe, Central Asia, and allied countries across Asia, Africa, and Latin America. In the German Democratic Republic, Bulgaria, Czechoslovakia, and Poland, children’s palaces and youth cultural houses became urban landmarks and emblems of socialist modernity. In China, they proliferated from the 1950s under Maoist ideology, with many still operating today. North Korea monumentalized the model with the Mangyongdae Children’s Palace in Pyongyang (built in 1989). In Cuba, the Ernesto Che Guevara Children’s Palace (Palacio de Pioneros Ernesto Che Guevara) opened in 1979 as a large-scale extracurricular center combining ideological education, vocational training, and cultural, technical, and athletic programs for young students.

In Hanoi, three major institutions—the Vietnam–Soviet Friendship Cultural Palace, the Youth Cultural Centre, and the Hanoi Children’s Palace—remain architectural traces of a socialist ambition to cultivate the citizens of the future, each corresponding to a different stage of subject formation: childhood, adolescence, young adulthood, and the working masses. The architecture of these institutions localized socialist aesthetics through modernist planning, multifunctional public spaces, and symbolic ornamentation. In Vietnam, Hanoi Children’s Palace continues to operate under the administration of the Ho Chi Minh Communist Youth Union. Established following the founding of the Communist Party of Vietnam in 1930, the Ho Chi Minh Communist Youth Union was formalized in 1931 as a socio-political organization responsible for youth education, mobilization, and cadre formation. Operating under Party leadership, the Union functions as a key intermediary between the state and young people, combining political training with cultural, artistic, and social activities.

Despite their continued operation, the civic-educational functions of these institutions have significantly eroded; these spaces have increasingly shifted toward ideologically neutral cultural-commercial programming. Under the pressures of neoliberal marketization, the architecture of collective dreams—once overflowing with optimism for a socialist future—has deteriorated. It now not only competes with an expanding landscape of private arts, sports, and educational facilities, but also is facing the risk of appropriation if not outright demolition.

For generations of children who came of age after the war, me included, the Hanoi Children’s Palace endures as a tender repository of childhood memory. On my first site visit to the Palace, which coincided with its 69th anniversary, observed under the title Bầy chim về tổ (A Flock of Birds Returning to Its Nest), a group of Palace alumni—now in their sixties and seventies—performed on the stage of the Red Scarf Theatre. They sang the same songs they had performed in their youth. Beneath airy corridors and patterned concrete sunshades shimmering in the sunlight, childhood was celebrated through collective play, reverie, performances, and long, exhilarating hours of creative learning.

Held from November 9–17, 2024, Nostalgia for the Future was a curatorial project that unfolded within the three buildings that make up the Hanoi Children’s Palace: Ấu Trĩ Viên (or Childhood Institute), the six-story classroom building, and the Red Scarf Theatre, expanding into an exhibition that spanned indoor and outdoor spaces, public programs, and playgrounds. In this essay, I focus on Nguyễn Trần Nam (born 1979)’s “We Never Fall” (2010), Nguyễn Thuỷ Tiên (born 1993)’s “About the Weight of a Tragic Eyelid” (2024), and Nguyễn Huy An (born 1982)’s Vowels series (2014–24) to examine how each of these works entangles socialist memory with the political role of pedagogy, while probing the possibilities of art to intervene in and reinterpret an ideological pedagogical project that has long receded. Here, “nostalgia” is not sentimental longing; instead, it names a stance that acknowledges the discipline, violence, and psychic residues of socialist education, along with its broader politico-ideological ambition to forge the “new socialist human,” and the ways in which this past continues to inscribe itself in the present. By reintroducing and recontextualizing contemporary artworks within a site once instrumentalized for political pedagogy, the curatorial gesture confronts and reshapes socialist legacies, enabling the Children’s Palace to assume a new role (albeit for only nine fleeting days) as a space for artistic and curatorial intervention—as an attempt to write into its history before the uncertain future overtakes it.

The Red Scarf Theatre—a 500-seat auditorium with recessed, starlike ceiling lights that sits on the right side of the classroom building—once hosted hundreds of thousands of performances, from ballets and dramatic productions to music competitions for children across the country. It now became the stage for Nguyễn Trần Nam’s “We Never Fall” (fig. 2). Five life-size composite sculptures resembling Russian balance dolls stood silently in the dim hall. The work drew on the lật đật (balance doll or Nevalyashka (Неваляшка) which means “one that never falls”). The lật đật was a familiar imported toy that was brought to Vietnam in the 1960s–80s through Soviet and Eastern European aid and trade. It circulated among generations of children and students studying abroad at the time.

Each of the dolls, modeled after the artist’s family members, represents a role within socialist Vietnam: the peasant, the teacher, the worker, the student, and the artist—a symbolic taxonomy of laboring, disciplinary, and creative bodies mobilized to visualize the socialist “collective subject.” Installed within the Red Scarf Theatre, the work took on a fictive dramaturgy: four dolls occupied the position of the former orchestra pit, facing an empty audience, as one doll—the student wearing a red scarf—waited in the wings.

The roly-poly mechanism—righting itself each time it is pushed over—embodied resilience and stability, yet this very capacity to endure revealed its paradox: an endless return that hardens into rigidity, a self-operating system that survives by refusing transformation. Are we the ones doing the pushing, or have we already been absorbed into a programmed movement? Are we watching them perform their choreographed gestures, are they watching us in return? The scene unfolded as a meditation on socialist pedagogy—on discipline, observation, and the suspension of action—in which resilience becomes indistinguishable from resistance to change, and a collective is trained to watch, to wait, and to return, again and again, to its predetermined place.

Figure 2. Installation view of Hanoi Children’s Palace: Nostalgia for the Future, Red Scarf Theatre, Hanoi Children’s Palace, 2024. Shown: Nguyễn Trần Nam. “We Never Fall.” 2010. Photograph by Cá Con

Behind the wings of the Red Scarf Theatre, another “stage” was concealed within a former dressing room, where Nguyễn Thuỷ Tiên’s “About the Weight of a Tragic Eyelid” quietly asserted a commanding presence (fig. 3).4 The work took the form of a monumental sculpture: a basin of Hồng Hà violet ink—shaped like the traditional lectern found in public school classrooms across Vietnam—paired with a set of distorted stainless-steel fountain pens poised above but not touching the liquid surface. For generations of students in Northern Vietnam, Hồng Hà violet was the compulsory ink used in grades one through six; children were taught to write only with the right hand and to follow the Latin alphabet. At the Children’s Palace, as in schools nationwide, “penmanship contests”—in which award-winning handwriting featured immaculate proportions, precisely measured letter spacing, balanced strokes of thin and thick lines, a calibrated tilt, and rhythmically connected curves—reflected prolonged disciplinary training. Discipline here was not simply correct posture or repetitive practice—it also came with punishment. How many generations remember the sharp crack of a wooden ruler across the palm for messy writing, wrong stroke order, left-handedness, or the failure to memorize a lesson?

Figure 3. Installation view of Hanoi Children’s Palace: Nostalgia for the Future, Red Scarf Theatre dressing room, Hanoi Children’s Palace, 2024. Shown: Nguyễn Thuỷ Tiên. “Above the Weight of a Tragic Eyelid.” 2024. Photograph by Cá Con

In socialist pedagogy, discipline and punishment “naturalized” violence through repetition, surveillance, and self-control, echoing the proverb that frames strictness as affection: Thương cho roi cho vọt, ghét cho ngọt cho bùi (roughly, “Those who love discipline with the rod and the whip; those who hate offer sweetness and indulgence”). Such a saying becomes an alibi for coercion. In Thuỷ Tiên’s work, this history has been materialized as bodily, edging toward exhaustion—hovering between physical and psychological fatigue. The word “eyelid” (mi mắt) in the title becomes an extended metaphor—a thin, trembling threshold between alertness and rest, discipline and collapse.

A trio of works by Nguyễn Huy An, produced over the span of a decade—“A à ” (2014), “Musical Notes” (2023), and “Music Notations” (2024)—was installed across two locations within the Children’s Palace: the “Uncle Hồ and Children” Memorial Room (where Hồ Chí Minh signed the Preliminary Agreement with the French on March 6, 1946) and the drum-and-trumpet rehearsal room of the former Ấu Trĩ Viên, where the Young Bamboo Shoot ceremonial team still practices weekly. As with many of Huy An’s projects, this constellation of works operates simultaneously as performance and conceptual installation. Though produced ten years apart, they resonate as variations on a shared impulse: dismantling the visual and sonic architectures of socialist propaganda and returning them to their raw, pre-ideological forms.

Figure 4. Installation view of Hanoi Children’s Palace: Nostalgia for the Future, Ấu Trĩ Viên or Children Institute, Hanoi Children’s Palace, 2024. Shown: Nguyễn Huy An. “A Ă Â.” 2014. Photograph by Cá Con

In “A Ă Â,” the artist extracted all 29 letters of the Vietnamese alphabet and five Vietnamese tone marks from faded or partially destroyed propaganda slogans painted on the walls of cultural houses across Northern provinces outside of Hanoi (fig. 4). Painstakingly isolating each character, Huy An reframed them individually, stripping them back to a neutral, emptied state, prior to reassembling them into words, meaning, and ideology. Made of layered lime paint, these slogans accumulate over time: new ones are painted over old, then crack, chip, and erode, leaving overlapping fragments of what once lay beneath. Some letters remain decipherable; others are broken, orphaned, or illegible, severed from any coherent phrase. For the Children’s Palace, Huy An retained only the 12 vowels (A, Ă, Â, E, Ê, I, O, Ô, Ơ, U, Ư, Y) and five Vietnamese tone marks, placing them high up against an aged wall like remnants of a bygone propagandistic past.

In Huy An’s live performance as part of “4th Quarter Report” (Á Space, 2023), in which the work “Musical Notes” first appeared, the artist carried a bundle of bronze bars as he walked out before the audience.5 He slowly scattered the bars across the floor while reciting a poem that begins, “In two-four time and the marching rhythm / March to Hanoi – March to Saigon / I count” (fig. 5). He then proceeded to count aloud the 255 musical notes that make up two songs, both of which are often broadcast as “victory anthems” through public loudspeakers on national commemorative days: “Tiến về Sài Gòn” (“March to Saigon”) by Huỳnh Minh Siêng, is played on April 30 in honor of the reunification of South Vietnam, and “Tiến về Hà Nội” (“March to Hanoi”) by Văn Cao, is played on October 10 to mark the liberation of the capital from French colonial rule. Once considered triumphant, celebratory, and bound to historic moments of liberation, these songs—repeated year after year until their glory erodes—are, here, stripped of narrative and affect, in effect reduced to abstract sonic objects.

Figure 5. Nguyễn Huy An. “Thanh âm” (“Musical Notes”). 2023. This poem, which accompanied Nguyễn Huy An’s performance “Thanh âm” (“Musical Notes”), was first recited in a live performance and later displayed in 2024 on a music stand in the “Uncle Hồ and Children” Memorial Room as part of Hanoi Children’s Palace: Nostalgia for the Future, Hanoi Children’s Palace

After counting, Huy An concluded: “The sum of two marches / plus nine single rests, / amounts to 255 tones.” The 255 notes are thus reduced to a simple numerical sequence, then translated into bronze bars capable of producing sound. At the end of the performance, the artist struck the bar corresponding to the note G (sol). Exhibited later as a museological artifact in the “Uncle Hồ and Children” Memorial Room—surrounded by archival photographs and documents—the bronze bars lie neatly on a long table draped in dark green velvet, assuming a solemn presence that confronts the persistence of ideology as it is ritualized into everyday life (figs. 6, 7).

Figure 6. Installation view of Hanoi Children’s Palace: Nostalgia for the Future, “Uncle Hồ and Children” Memorial Room, Hanoi Children’s Palace, 2024. Shown: Nguyễn Huy An. “Thanh âm” (“Musical Notes”). 2023. Photograph by Cá Con
Figure 7. Installation view of Hanoi Children’s Palace: Nostalgia for the Future, “Uncle Hồ and Children” Memorial Room, Hanoi Children’s Palace, 2024. Shown: Nguyễn Huy An. “Thanh âm” (“Musical Notes”). 2023. Photograph by Cá Con

In “Musical Notations,” public monuments across Hanoi have been transformed into musical instruments: the Martyrs’ Monument in Vạn Xuân Park (Quán Thánh district), the Martyrs’ Monument in Bà Kiệu Temple Square, the Martyrs’ Monument in the Vietnam–Soviet Friendship Cultural Palace, the statue of King Lý Thái Tổ, the statue of painter Victor Tardieu at the Vietnam University of Fine Arts, monuments to Alexandre Yersin and José Martí Péréz, the Lenin Monument in Lenin Park, monuments to Nguyễn Trãi and Emperor Quang Trung, the statue of Saint Paul at Xanh Pôn Hospital, and the Nguyễn Văn Trỗi monument at West Lake, among others. By striking each monument with a hammer and recording their resonant echoes, Huy An produced a series of “notations” that collapses symbolic hierarchies: socialist heroes, ancient kings, foreign intellectuals, and anticolonial figures are all reduced to the acoustic materiality of hammered stone and metal—later transcribed into onomatopoeic words. Monuments to martyrs, emperors, and revolutionaries are symbolically leveled, leaving behind nothing but the sound of matter.

Across the three works in Huy An’s “Vowels” series, a process of deconstruction has transpired: letters, musical notes, and monuments have each been returned to elemental form. In their transition, the works invite us to consider how political symbols might be released from ideological function and returned to the realm of pure sensory encounter, open to potential poetic reassembly beneath a sky that seems anything but new.

Figure 8. Archival photographs of the Brass Band Festival of Children’s Houses of the Northern Provinces, 2000. These images were found in an old photo album located in the “Uncle Hồ and Children” Memorial Room, Hanoi Children’s Palace

Rather than treating the Hanoi Children’s Palace as a neutral site for artistic display, Nostalgia for the Future engaged it as a historical apparatus—a space designed to enact socialism as a performative project, in which the “new socialist human” is not merely imagined but continuously produced through education, discipline, collective ritual, and bodily training. Within this context, nostalgia is not about singing the same old songs or indulging in sentimental recollections of the past. Instead, it operates as a critical stance—one that acknowledges both the emancipatory promises and the disciplinary violence embedded in socialist pedagogy as well as interrogates how socialist ideals were rehearsed, normalized, and internalized through everyday bodily practices.

The works discussed here do not simply reference this legacy; they position themselves in relation to it, testing what remains operative, what has failed, and what continues to structure subjectivity in the present. While reactivating pedagogical residues and recalling lived histories, the project orchestrated nostalgia as a critical field of strategies through which artists perform, rehearse, distort, or refuse inherited pedagogical forms and socialist values. Nguyễn Trần Nam draws on his own familial memories to question socialist ambition by unsettling its symbols through intimate and playful engagement. Nguyễn Thuỷ Tiên, by contrast, approaches nostalgia as an embodied and affective residue, foregrounding how socialist education persists not only as ideology but also as somatic memory—in posture, endurance, sensation, and affect. For Nguyễn Huy An, nostalgia takes the form of a quiet, destructive poetics, a subtractive process in which structures and symbols are gradually eroded and rendered fragile, opening them to semantic and sonic reconfiguration.

At the center of the Children’s Palace complex lies an open courtyard that once functioned as a space for collective activity and play. Here, gym classes and group exercise took place, parents and grandparents waited to collect their children, and brass bands rehearsed their repertoire (fig. 8, 9). Under the pressures of urban densification, the courtyard has since been repurposed as a ticketed parking lot. For the project, a playground was reintroduced into this space. Modeled after Điềm Phùng Thị’s modular sign system and designed by Think Playgrounds, it included slides, swings, and climbing structures.6 The playground temporarily reclaimed the courtyard and returned it to its intended subject—children—while simultaneously calling into question the site’s future capacity for play, reverie, and cultural enrichment amid its ideological defunctionalizing and the rise of market-driven, privatized educational infrastructures.

Figure 9. Archival photograph of the Hanoi Children’s Palace. Courtesy Kien Viet. From “Trò chuyện với KTS Lê Văn Lân: Ngôi nhà lớn và thành phố nhỏ” (“Conversation with Architect Lê Văn Lân: Large Houses and Small Towns”), interview by Vũ Hiệp, November 19, 2019, https://www.tapchikientruc.com.vn/chuyen-muc/tro-chuyen-voi-kts-le-van-lan-ngoi-nha-lon-va-thanh-pho-nho.html

Together, these positions formed not a consensus but rather a spectrum of interventions across which socialist legacies are variously negotiated, resisted, and reconfigured in the present. In drawing these tensions into the present, the project proposed nostalgia not as reconciliation or closure, but instead as ongoing negotiation with the political and affective residues of socialist ambition.

With special thanks to Carlos Quijon, Jr., and Minh Nguyen for their editorial input. 

1    “To build socialism, it is necessary to have socialist humans and socialist thought” was stated by Hồ Chí Minh in a speech delivered at the Congress of the Hanoi Party Committee on June 20, 1960.
2    The project was undertaken as part of the Hanoi Creative Design Festival 2024, organized by the Hà Nội Department of Culture and Sports and Architecture Magazine under the direction of the Hanoi People’s Committee and the Vietnam Association of Architects.
3    Refer, for example, to the project’s curatorial statement. See https://www.lehoithietkesangtao.vn/hoat-dong/trien-lam-trung-bay-sap-dat/cung-thieu-nhi-ha-noi-hoai-niem-cho-tuong-lai.
4    This edition of “About the Weight of a Tragic Eyelid” (2024) was produced in collaboration with curator Lê Thuận Uyên, with technical support from Trường Phát Company, Phạm Văn Hoàng, and the artist Sơn PT.
5    “Fourth Quarter Report” is a performance series presented at Á Space (Hanoi, 2023), conceived as a proposal for lecture performance. Structured in two chapters—“Tám Đâu Đâu” curated by Vũ Đức Toàn with the participation of Trần Hậu Yên Thế, Nguyễn Văn Thủy, Vũ Đức Toàn, Quỳnh Mai, Dương Thanh Quang, Trần Lương, Nguyễn Huy An, ba-bau AIR, with two special guests, Nguyễn Vũ Trụ and Nguyễn Hải Hoa and “An Anti-Archive Performance” curated by Linh Lê with the participation of Lại Diệu Hà, Phạm Thu Hằng, and Đặng Thùy Anh—the series brings together artists working across performance, discourse, and archival practice to reconsider how performance might generate knowledge, memory, and critical reflection.
6    Điềm Phùng Thị (1920–2002) was a Vietnamese modernist sculptor whose practice centered on a modular system of abstract forms, often referred to as her “sign system.” Developed from the 1960s onward, this system comprises a limited set of geometric units designed to be recombined across scales, from sculpture and architectural reliefs to public artworks and playgrounds.

The post Hanoi Children’s Palace: Nostalgia for the “New Socialist Human”  appeared first on post.

]]>
Laboring and Learning: Live Models and Art Education at the Sir J. J. School of Art, Bombay, in the Long 20th Century https://post.moma.org/laboring-and-learning-live-models-and-art-education-at-the-sir-j-j-school-of-art-bombay-in-the-long-20th-century/ Wed, 17 Dec 2025 17:51:49 +0000 https://post.moma.org/?p=14692 In looking at photographs of live models, plaster casts of Greek sculptures, and students on the website (figs. 1a and 1b) of the Sir J. J. School of Art (JJ) in Bombay (present-day Mumbai), one notices how the condition of the body and labor in relation to art is a haunting presence in 20th-century photography. Shot between the…

The post Laboring and Learning: Live Models and Art Education at the Sir J. J. School of Art, Bombay, in the Long 20th Century appeared first on post.

]]>
Figure 1a. Life drawing/painting class, Sir J. J. School of Art, Mumbai, undated. Screenshot of photograph promoting the school’s Fine Art Degree Programmes, Sir J. J. School of Art website homepage, www.sirjjschoolofart.in. Courtesy Sir J. J. School of Art, Mumbai
 
Figure 1b. Life drawing/painting class, Sir J. J. School of Art, Mumbai, undated. Screenshot of photograph promoting Drawing and Painting, Sir J. J. School of Art website, www.sirjjschoolofart.in. Courtesy Sir J. J. School of Art, Mumbai 
 

In looking at photographs of live models, plaster casts of Greek sculptures, and students on the website (figs. 1a and 1b) of the Sir J. J. School of Art (JJ) in Bombay (present-day Mumbai), one notices how the condition of the body and labor in relation to art is a haunting presence in 20th-century photography. Shot between the 1930s and 1990s by three notable photographers—Homai Vyarawalla (1913–2012), Foy Nissen (1931–2018), and Raghubir Singh (1942–1999)—the photographs I’ve chosen to highlight in this essay articulate the interface of art and labor over a long and unwieldy terrain.1 I also analyze how these images capture the unstable status of student artists and its correspondence to the precarious trajectory of JJ.

This essay marks four phases in twentieth-century Bombay. It touches upon the nationalist heyday of the late colonial period, coinciding with the interwar years and the eventual onset of deindustrialization in the postcolonial city as evidenced by the Great Textile Mill Strike (1982–83). In doing so, it delineates the popularity of the Shiv Sena, the ethno-regionalist, right-wing-organization-turned-political party, from the 1960s to the ushering in of neoliberal reforms and state-sponsored violence in the early 1990s. The photographs discussed showcase the distressing circumstances of the city’s working poor as they came knocking on the doors of the art school. They represent a departure from prior illustrative studies, many of which depict the laborer as inseparable from their craft. These earlier visual renderings not only are rigid caste-based occupational studies, but also commodify and group people and goods for the colonial economy.2 While the unnamed subjects of these types of images are categorized as “Santal Mother, Girl, or Man,” “Fishwomen [sic] of Bombay” (the native Koli community), or “Palanquin Bearers, Bombay” (who were mainly Dalit Mahars), the bourgeois photographers who took them are identified and thus accorded authorship (figs. 2 and 3).3

Figure 2. William Johnson. Fishwomen of Bombay. c. 1855–62. Photograph. © Sarmaya Arts Foundation
 
Figure 3. William Johnson. Palanquin Bearers, Bombay. c. 1855–62. Photograph. 
© Sarmaya Arts Foundation
 

In the 20th century, as live models at JJ were placed in conversation with plaster casts of Greek sculptures, the worn human forms of the models underscored the stark valorization of art over labor. The photographs that capture this dichotomy evoke the continued incongruence between outmoded colonial art instruction and the parlous position of both fine artists and laborers at JJ and beyond.4 While nationalist sentiment swept through many aspects of life in the 1930s, the influx of Eurocentric methods extended unevenly to the temporary hiring of live models to proclaim an “authentic” Indian art. These live art sessions disembodied the model by decontextualizing and romanticizing the absented adivasi (tribal) figure or pious, religious woman as the symbolic native type, untainted by the trappings of colonial modernity (figs. 4 and 5).5 Anonymized men and women assembled as native types bore witness to the canonization of carving, painting, etching, and setting in stone—that is, to the colonial practice of classifying and essentializing select communities.6 While live models and art students were interminably devalued and alienated during deindustrialization, some of them, as seen in photographs by Vyarawalla and Singh, resisted being cast as the marginal figure by returning the subaltern gaze.

Figure 4. Homai Vyarawalla. Clay Modelling, Sir J.J. School of Arts. Early 1940s. Photograph. Courtesy HV Archive/The Alkazi Collection of Photography
Figure 5. Homai Vyarawalla. Students at the J. J. School of Arts, Bombay. Early 1940s. Photograph. Courtesy HV Archive/The Alkazi Collection of Photography

JJ was established in 1857 by cotton and opium merchant Jamsetjee Jeejeebhoy (1783–1859) to provide relief to and upskill displaced migrant workers in what was a ruthlessly competitive colonial market. However, it eventually cultivated only a preferential, cultured class.7 On the one hand, though JJ facilitated commissions for artists to design sculptural forms in city structures, a detachment from and dismissal of Indian artistry steadily grew among the Indian art circuit in the late 19th century for various reasons, including the difficulty in cultivating a sustained patronage.8 As artisan and agrarian populations were compelled to migrate in large numbers to Bombay and engage in laborious work in textile mills, construction, shipping, and other manufacturing industries, their lives were upended on an unprecedented scale by colonial expansion.9 On the other hand, while opportunities may have been available to some prospective students to apply to JJ, many of those gaining acceptance fell by the wayside as they faced extraordinary difficulties there, with only a handful later succeeding as fine artists.10 However, with concerted endeavors over time, JJ’s reputation improved, and students from other regions were able to avail of dedicated scholarships and thus to enroll.11

Figure 6. M. V. Dhurandhar. The Brass and Copper Wares of the Bombay Presidency (Lamps). 1896–97. Lithograph on paper pasted on paper. Courtesy DAG Archives

JJ was premised on the bourgeois, individualistic apprenticeship structure that developed in response to industrialization in England and Europe from the mid-19th century onward. As with other colonial art schools in India, JJ exacerbated a sharp divide between traditional, familial, and community-based workshops and the colonial education system, which mandated English as the language of instruction with prerequisite training in geometry and arithmetic at the admissions stage.12 These “reformist” requirements, along with education fees, systematically disqualified and disbarred poor and lower-caste artisans, thereby separating the field of craft from that of art. Even though craftspeople were considered important practitioners and knowledge-makers, they were viewed as mere copyists and only brought to art schools to exhibit their artistry and wares and assist students (fig. 6).13 Subsequently, an exclusive echelon of elite, upper-caste “gentleman” artists burgeoned as “intellectual tastemakers” at the colossal expense of artisans.14 Despite preliminary efforts to integrate them into the student body, artisans were apprehensive about foregoing their more dependable, albeit paltry agricultural earnings for non-remunerative education.15 Over time, their absence was transferred, disincarnated, and disseminated by illustrated publications circulated at JJ.16 Hence, in the photographs taken at JJ by Vyarawalla, Nissen, and Singh, displaced migrant workers make spectral appearances as live objects in art education.

Figure 7. Homai Vyarawalla. Rehana Mogul and Mani Turner at work in their sculpture class at Sir J. J. School of Art, Bombay. A live male model can be seen in the background. Late 1930sPhotograph. Courtesy HV Archive/The Alkazi Collection of Photography

Colonial art schools promoted scientific drawing via human anatomy lessons, and for this purpose, plaster casts of Greek sculptures were favored over live models.17 In the late 1930s, JJ student and photographer Vyarawalla pictured her contemporaries Rehana Mogul and Mani Turner creating a sculpture exemplifying such principles, including clarity of view and precision of measurement (fig. 7). In this striking photograph, Turner (on the far right), bends forward with calipers in hand to ascertain the proportion of her subject’s upper leg. His waist is also cinched with a measuring tape. For Vyarawalla and her classmates, who came from a host of backgrounds, JJ was extolled as an artistic abode for experimentation in photography and freedom for women.18 It was also projected as the ground for the reinvention of Indian artists, including women, at a time of soaring nationalism in late colonial Bombay.19 As a female photographer and student, Vyarawalla cancels the male gaze and gives space to her female subjects, downgrading the male model’s status and labor. 

Returning to the photograph, Mogul looks up, decidedly satisfied with her sculpture of the live, male model. While the work is not life-size, it is strategically located within the composition and thereby rendered the tallest figure. Thus, it is given prominence and a larger-than-life stature in the high-ceilinged JJ studio. Just as he posed for hours for the sculpting session, the model was forced to stand still as a photographed subject; nonetheless, he looks straight at the camera, holding our gaze.20

The live model enacts the queries of renowned British industrial design educator Henry Cole (1808–1882). After the Great Exhibition of 1851 in London, a world’s fair that heralded the colonial empire as the global pioneer in processing and harboring goods from around the world, Cole interrogated the worth of artisans. He questioned whether artisans should be expected to function as automated machines as per their employers’ demands, whether the commercial aspect of their labor could be compromised for skilled creations, and whether manufacturers recognized this and, moreover, were willing to invest money in educating artisans in order to foster a more skilled labor force.21 In figure 7, however, there is a split—the live model, who is no longer an artisan and thus deterritorialized, is at the service of Vyarawalla, Mogul, and Turner’s education. Yet, he does not entirely subdue himself to the machinery of sculpture-making and photography.

Vyarawalla directs a twofold production in which the live model has been relegated to a specimen, while Mogul and Turner are enhanced as artists. The deskilled laborer is utilized as raw material for a sculpture and thereby demarcated from the artists, who pay him no heed. Thus, a neat and graded symmetry unravels itself. While both Mogul and the sculpture as a finished product occupy the foreground, the model and Turner are arranged in the background to demonstrate various stages of sculpting. The two female sculptors are on either side, absorbed and tending to their respective props, one artificial but more exalted than the human male model. 

Figure 8. Homai Vyarawalla. Hand-colored photograph of Rehana Mogul during a Sculpture Class at the Sir J. J. School of the Arts. Early 1940s. Courtesy HV Archive/The Alkazi Collection of Photography

The model is not lionized like a permanent fixture of JJ, such as the plaster casts of Greek sculptures or the students’ sculpted figurines, but instead beckoned to JJ whenever there is a need for his muted and sampled presence. He represents an eerie and curious amalgam of the “native type” and the Greek ideal but still stands out.22 His look, which evinces personhood and a cynical consciousness, defies and pierces the composition, as he does not conform to an anonymized live model. 23 His gritty stare reflects the long-standing labor networks of caste, kinship, and village through which single male workers, like him, navigated the workplace and neighborhood in a fluctuating economy.24 In this regard, the long stick that he holds—archetypal of idealized “native type” imagery—comes into view in figure 8.25 The man’s encounter at JJ underpins the grave situation of “mobile incarceration,” whereby badli (temporary) workers would have been picked from designated spots in the city and brought to the school to earn an income.26

Figure 9. Homai Vyarawalla. Sketching session, Sir J. J. School of the Art, Bombay. Early 1940s. Photograph. Courtesy HV Archive/The Alkazi Collection of Photography

A formalist and painterly rendition of a sketching session attended by mostly male students, with a few female students scattered across the class, is framed by Vyarawalla in figure 9.27 In this image, a sari-clad woman seated on a raised platform encircled by the students models with her hands clasped on her lap and her body on silent display. Though this is the only photograph of a live, clothed female model discussed here, women often modeled nude at JJ.28

The Postcolonial Moment

Figure 10. Foy Nissen. J J School of Art. 1984. Photograph. Courtesy of the Jehangir Nicholson Art Foundation, Mumbai

Forty years later, three male students engrave busts modeled after a middle-aged man sitting slouched on a raised platform (fig. 10), a scene captured by Foy Nissen, the prolific photographer, writer, and amateur historian of Bombay who was of Danish origin. This oblique composition captures the static disembodiment of the alienated model, who stares vacantly into a clutter of half-open and half-closed window shutters.29 An unaligned and haphazard path of abject unemployment and deindustrialization stretches out before the live model, whose corporeal presence is as bereft and hollow as the sculptures underway.30 He ekes out a living as an expendable live model, a still life always in supply. At the same time, we can discern some changes in the student composition at JJ in the late 20th century.31

In 1955, steps were taken to make the art school more inclusive, with 5 percent of seats reserved for candidates from socially and economically disadvantaged backgrounds (“Backward Classes”) based on an entrance test.32 Following an arduous struggle by the diverse political base of the Samyukta Maharashtra Samiti (Unification of Maharashtra Committee), the State of Maharashtra was formed along linguistic lines, with Bombay as its capital in 1960. However, from the late 1960s onward, the Shiv Sena’s regionalist but wide socioeconomic membership, goaded by its middle-class leadership and driven by increasing financial instability in Bombay, violently advocated for and took direct action to secure ethnicity-based job reservations for the local Marathi population.33 Since 1970, JJ has instituted monthly scholarships and fee exemptions for students, thus attracting a broader pool of applicants.

However, in 1984, the year in which Nissen’s photograph was shot, Bombay was marked by two imbricated major events: The nationwide imposition of the Emergency (1975–77), when emergency powers were applied across the country, paved the way for the brutal sundering of robust labor politics and history in the city.34 This was ramified by the Great Textile Mill Strike, which accelerated neoliberal reforms.35 After this labor stoppage, mills in the city shuttered, driving more than a hundred thousand workers into casual, informal employment. In this atmosphere of economic uncertainty, scores of disenchanted Marathi workers were galvanized and girded by the right-wing, anti-migrant, and anti-Muslim rhetoric of the Shiv Sena.

Color and a Postmodern Critique 

Figure 11. Raghubir Singh. A Model, J. J. School of Art, Bombay, Maharashtra. 1991. © Succession Raghubir Singh

The pall of deindustrialization hangs heavy in the downcast eyes and static body of the elderly live model captured by Raghubir Singh in figure 11.36 A dire juncture at JJ is presented via this photograph of an emaciated, aging man who, seemingly diminished and disenfranchised, is clad in an oversized kurta, dhoti, and turban. His frail and bent frame is at odds with the plaster casts of classical, nude Greek male sculptures symbolizing Eurocentric ideals of the male form that surround him. Moreover, the color photograph offers an incisive reading of the problematic continuation of this “educational” tradition and artisanal and scholastic disempowerment at JJ well into the late 20th century.37

Singh composed this aberrant scene to unsettle notions of colonial grandeur and to foreground its oppressive hangover in the lackluster confines of JJ. The ongoing, ill-fitting presence at JJ in 1991 of casts of Greek nude sculptures tells us of its unrelenting durée in the postcolonial city. Singh has orchestrated a disharmony between these two teaching aids—the live model, an “ethnographic type” (again holding a stick) of which he was critical, and Greek sculpture—and that of art students, who represent a third category. The students are not portrayed as dutifully immersed in a conventional classroom setting; instead, like the model, they stay on, compelled to “wait” and remain on-site.

The young male student pictured with slumped shoulders and his hands on his back evokes restlessness and unease. He is seemingly caught unawares, despite the reassuring hand of a friend on his shoulder. The intrusive photographer draws us in, setting up a trenchant triangular network of gazes as he inhabits the place of student-artist and intervenes as scathing outsider-spectator—in effect, creating a visual critique that extends beyond the male student in the photograph to encompass the general dissent among students and alumni regarding outmoded education at JJ, among other issues. He constructs a postmodern critique, arresting the apparent friction at JJ by transfixing the male student’s consternation and awkward stance within his own field of view.38 Both the institution and its students faced numerous obstacles well into the 20th century—including the unaffordability of art materials, a dearth of faculty, low attendance, outdated teaching methods, a lack of residential facilities for students, and even an attempt to close the school.39 The apparent wariness of the confounded student and the constrictive environment speak to the repeated demands of students and alumni to revise syllabi, upgrade infrastructure, and introduce English-language tutoring. In the course of time, some of these measures were undertaken.40

The continued veneration and aegis of objects over labor at JJ tie together labor and education through the disparate gazes and positions held by the photographed subjects whom Vyarawalla, Nissen, and Singh capture and bring to our attention. Their photographs unfold the dynamics and impact of art education and labor beyond the precincts of the art school, highlighting the convergence of social inequities and the scarcity of resources.41 They infer a narrative of the reverberating consequences of colonial knowledge and the concomitant making and entrenching of hierarchies, in which the resources necessary for artmaking became privileged enclaves unto their own, with hardly any public or private intervention. The indigent labor of the city has continued to serve as live models well into the present day, as demonstrated by photographs on JJ’s website (figs. 1a and 1b).42 Disaggregated, disarmed, and appropriated by art schools, artmaking, and the accumulation of capital in the city at large, the below-minimum wages paid to said live models were recently upgraded.43

The JJ studio portraits encapsulate interconnected points of disproportionate modernity in a city teetering on the precipice of chronic unrest. They are distinct traces enunciating the poignant state of affairs within the school’s lofty walls and sunlit, capacious interiors for live models and students. Though monumental scale allows for the bodily autonomy of labor and studenthood in Vyarawalla and Singh’s photos (figs. 7, 8, and 11), in figure 9, by Vyarawalla, they are dwarfed and made a diminutive spectacle of. The photos by Nissen and Singh (figs. 10 and 11) show a consistent decline in both sitters. Together, as apparitions, they carry the burden of coerced historical experience, enduring the industrial capital model upon leaving a stagnant rural economy. Thus, the drawn-out process of mill closures, the protracted affair of deterritorialization and depoliticization of the urban poor, and the hastening of liberalization and right-wing propaganda—enabled by the Emergency—were inextricably coterminous with the pedagogical inertia of JJ. 44



1    This study shows how neither the photographs nor the discussions they provoke are bookended spatiotemporally by these decades.
2    This is both similar and in contrast to Deepali Dewan’s study of visual representations of the native craftsperson at work. See Dewan, “The Body at Work: Colonial Art Education and the Figure of the ‘Native Craftsman,’” in Confronting the Body: The Politics of Physicality in Colonial and Post-Colonial India, ed. James H. Mills and Satadru Sen (Anthem Press, 2004), 118–32. In this essay, Dewan writes about the complete absorption of the artisan in their labor of craftmaking, the decontextualizing of time and space, the assumptions around authenticity in the transference of the embodied knowledge/artistry onto their object, and their lineage from caste-based studies including Balthazar Solvyns, A Collection of Two Hundred and Fifty Coloured Etchings: Descriptive of the Manners, Customs and Dresses of the Hindoos (Calcutta: 1799) and other publications, such as the first issue of the Portfolio of Indian Art (London: 1881–[c. 1887?]), which features representational examples of photo-chromolithographic art published by William Griggs (1832–1911), who invented the process of photo-chromolithography, and The Journal of Indian Art and Industry (London: 1884–1917), which promoted the revival of Indian arts. 
3    See Partha Mitter, The Triumph of Modernism: India’s Artists and the Avant-Garde, 1922–1947 (Reaktion Books, 2007), 29–31. This practice was taken up by art critic E. B. Havell (1861–1934), who was also the principal of the Government School of Art in Calcutta (present-day Kolkata). It was also emblematized by artists of the Bengal School, such as Jamini Roy (1887–1972) and Deviprosad Roy Chowdhury (1899–1975), and by proponents of the swadeshi nationalist movement in the early 20th century. Photographers such as Sunil Janah (1918–2012), who photographed famine victims and revolutionary laborers, in addition to making voyeuristic portraits of tribal women, carried this practice forward. For a layered understanding of indigeneity, class, nationalism, and modernism in Indian art, see Geeta Kapur, When Was Modernism: Essays on Contemporary Cultural Practice in India (Tulika Books, 2020), 270–80; and Sanjukta Sunderason, Partisan Aesthetics: Modern Art and India’s Long Decolonization (Stanford University Press, 2020).
4    Partha Mitter, Art and Nationalism in Colonial India, 1850–1922: Occidental Orientations (Cambridge University Press, 1994), 43.
5    Mitter, The Triumph of Modernism, 31. Mitter notes that “colonial anthropology created the myth of the timeless ‘noble savage,’ even as the imperial regime was suppressing the Santals through brutal counter-insurgency measures.” I add that violence against adivasis across India and their differentiated resistance and adaptation continued through the 20th century.
6    Dewan, “The Body at Work,” 125. Dewan notes the romanticization of native craftspeople in colonial India compared to their European counterparts, who were already seen as lost to industrialization.
7    To follow these shifts in student compositions in art schools over time, see Mitter, Art and Nationalism in Colonial India, 29–62.
8    See N. M. Kelkar, The Story of the Sir J. J. School of Art (Government of Maharashtra and Sir J. J. School of Art, [1969]), 68–71, 94–95; and Suhas Bahulkar et al., eds. Encyclopaedia Visual Art of Maharashtra: Artists of the Bombay School and Art Institutions (Late 18th to Early 21st Century) (Pundole Art Gallery, 2021), 457–60. Particularly noteworthy are the agrarian figures sculpted by N. G. Pansare (1910–1968) on the walls of the Art Deco New India Assurance Building (then the Bombay Mutual Building) founded by industrialist Sir Dorabji Tata in Fort, Bombay, in 1919.
9    See Prashant Kidambi, The Making of an Indian Metropolis: Colonial Governance and Public Culture in Bombay, 1890–1920 (Routledge, 2007), 171; Sheetal Chhabria, Making the Modern Slum: The Power of Capital in Colonial Bombay (University of Washington Press, 2019), 13; and Manu Goswami, Producing India: From Colonial Economy to National Space (University of Chicago Press, 2004), 60–61.
10    Mitter, Art and Nationalism in Colonial India, 79.
11    Kelkar, Story of the Sir J.J. School of Art, 97.
12    Mitter, Art and Nationalism in Colonial India, 29–33, 35.
13    This Dhurandhar image depicts Brahmins (as evidenced by the janeu, or sacred thread men wear across their upper bodies), who do not indulge in manual labor and otherwise belong to the priestly/spiritual caste, making brassware. This could be because the rigid caste system accorded a certain Brahmin class/caste to professional brass-making for traditional temple wares and/or because they belonged to the Vishwakarmas or Vishwa Brahmins, a community of artisans who claim to descend from Vishwakarma, the Hindu divine figure of architecture and artisanship. For more images of the artisans brought to JJ, see W. E. Gladstone Solomon, The Bombay Revival of Indian Art: A Descriptive Account of the Indian Room Constructed and Decorated by the Staff and Students of the School of Art (Sir J. J. School of Art, 1924). 
14    An extensive list of enrolled students notes primarily upper-caste names in the Catalogue of the Exhibition of Arts and Crafts in Aid of the Gladstone Solomon Scholarship Fund (Sir J. J. School of Art, 1936). In Mitter, Art and Nationalism in Colonial India, 37, 50, 55, this early dominance of the elite, upper-caste, and upper-class attending the school is highlighted. In addition, historian Ajantha Subramanian in The Caste of Merit: Engineering Education in India (Harvard University Press, 2019), 27–29, notes that in colonial and postcolonial India, technical knowledge shifted from being the domain of lower-caste artisans to a tool of state power and upper-caste advancement. Engineering education, initially aimed at supporting dislocated artisans, excluded them and instead elevated upper castes with no prior technical background into prestigious professional roles. This was also reiterated in the recent commemorative show Shifting Visions: Teaching Modern Art at the Bombay School, organized by DAG and Sir J. J. School of Art, Architecture and Design, March 7–April 20, 2025, https://dagworld.com/shifting-visions-exhibition-mumbai.html.
15    Mitter, Art and Nationalism in Colonial India, 30, 36–37, 54–58; Kelkar, Story of the Sir J. J. School of Art, 30–31; and Dewan, “The Body at Work,” 126.
16    Dewan, “The Body at Work,” 126–27. These texts were likely printed by lower-caste Muslim artisans who had moved to the transforming industrial center to adapt their skills at booming lithographic presses or at a paper mill in Girgaum. In Amanda Lanzillo, Pious Labor: Islam, Artisanship, and Technology in Colonial India (University of California Press, 2023), 2–3, Lanzillo argues how this community resisted their alienation in industrializing cities by moving and negotiating between family-run ateliers and capitalist setups in technical professions such as print labor, thereby consolidating their positions within North Indian society and migrant settlements elsewhere. See also Lanzillo, “Prison Papermaking: Colonial Ideals of Industrial Experimentation in India,” Technology and Culture 65, no. 1 (2024); and Arindam Dutta, The Bureaucracy of Beauty: Design in the Age of Its Global Reproducibility (Routledge, 2007), 232. These illustrated publications were also made by those who worked in related but bleak sites of industrial work, such as the colonial prison—a fortified enclosure in which prisoners were “disciplined and punished” through the extraction of their cheap labor.
17    Mitter, Art and Nationalism in Colonial India, 34–35.
18    Sabeena Gadihoke writes that Vyarawalla, who had a restrictive, orthodox upbringing, enrolled at JJ in the late 1930s to earn a diploma in the Arts Teachers’ Course. See Gadihoke and Homai Vyarawalla, Camera Chronicles of Homai Vyarawalla (Parzor Foundation and Mapin Publishing, 2006), 17, 12–22. Vyarawalla learned photography independently with her partner, Manekshaw Vyarawalla. While Homai Vyarawalla found her vocation as a photojournalist, her female peers sought theirs in advertising, commercial art and design, printing, modeling, filmmaking, teaching, and journalism—or turned to marriage if they could not forge avenues to practice as fine artists full-time.
19    Sabeena Gadihoke, “Whatever Happened to Rehana? Homai Vyarawalla’s Photographs of Modern Girls and the Cultural Project of Nationalism,” Trans Asia Photography 2, no. 2 (2012), https://doi.org/10.1215/215820251_2-2-205. See also Sambhaji Kadam, “Indian Painting Today” [May 1970], trans. Nikhil Purohit, in Citragōṣṭa: Art Writings in Marathi (1930s–1960s), ed. Noopur Desai and Ashutosh Potdar (Sharjah Art Foundation, 2023), 73. In this essay, which first appeared in the May 1970 issue of the Marathi periodical Satyakatha, Kadam notes that the number of students who chose to study applied arts at JJ had increased exponentially as doing so was a viable means of livelihood, with female students enrolling in greater proportion than their male counterparts since the 1940s. The author also patronizingly acknowledges that even though women rarely became professional artists, they nonetheless could impart their knowledge of art for the greater good of society. 
20    It is unclear whether the model was compensated for the additional task of posing for such photography sessions.
21    Dutta, The Bureaucracy of Beauty, 1–2.
22    “Native type” imagery proliferated in the magisterial photographic series of ethnographic studies titled The People of India: A Series of Photographic Illustrations, with Descriptive Letterpress, of the Races and Tribes of Hindustan (1868–75) and, more specifically, in The Oriental Races and Tribes, Residents and Visitors of Bombay (1863–66) by William Johnson (figs. 2 and 3) and William Henderson, alongside art made by colonial and Indian artists and photographers as previously mentioned.
23    See Goswami, Producing India, 109–16.
24    See Rajnarayan Chandavarkar, “From Neighborhood to Nation: The Rise and Fall of the Left in Bombay’s Girangaon in the Twentieth Century,” introduction to One Hundred Years, One Hundred Voices: The Millworkers of Girangaon: An Oral History, ed. Neera Adarkar and Meena Menon (Seagull Books, 2004), 14, 28–30.
25    Zaen Alkazi, “The Militarization of Labour Politics in Interwar South Asia: Paramilitaries and Claims-Making Among Bombay’s Textile and Dalit Workers, c. 1920–1940,” International Review of Social History, posted online by Cambridge University Press, September 9, 2025, https://doi.org/10.1017/S0020859025100771. The exploited display of the model’s stripped body and crewcut belies his likely association with an akhara (body-building gymnasium), a prominent recruiting ground to militarize labor volunteers from the Maratha, Mahar, and Muslim weaver mill population, as many had gained leverage and respite from casteism in the British Indian Army. They symbolized the enduring martial prowess of the 17th-century Maratha ruler Shivaji to reassert military pride and caste uplift in Bombay’s potent interwar labor and class politics, using lathis (long bamboo sticks) to attack and defend.
26    I borrow the term “mobile incarceration” from Goswami, Producing India, 103–31. In Bombay, during labor strikes, the recruiting pool of daily wage laborers increased.
27    Mitter, Art and Nationalism in Colonial India, 53. Mitter observes that art schools in the United Kingdom, well into the late 20th century, discouraged women from applying for painting and sculpture, because, as they were told, they were better suited for applied arts.
28    At the recently concluded exhibition at JJ, student M. V. Athavale’s voyeuristic 1927 etching of a gaunt woman model posing nude, wearing only bangles and with her back turned—and the accompanying curatorial note—attests to this method. See “Portrait and Figure Study” and M. V. Athavale, Untitled, DAG website, Shifting Visions: Teaching Modern Art at the Bombay School exhibition page, https://dagworld.com/shifting-visions-exhibition-mumbai.html. Students were believed to have expressed excitement during such classes, when female labor modeled nude. See also Bahulkar et al., Encyclopaedia Visual Art of Maharashtra, 143.
29    In this photograph, the live model’s existence subverts and merges with Walter Benjamin’s concept of “empty, homogenous time,” a utopian and linear progression in the post-nationalist city, in conjunction with Henri Lefebvre’s understanding that space is heterogenous and shaped by capitalism as well as by social processes and relations. This discussion on concepts of space, time, and labor is cited in Goswami, Producing India, 34–35, and is vital to understanding this image, especially in relation to the photographer’s own comments on his practice: “For me, there is no such thing as the definitive photograph. The very act of fixing an image in a split- shutter-second suggests the dialogue that may ensue. . . . Does the subsequent viewer see it this way? Or have I missed something vital and telling.” See Foy Nissen, “The Solitary Moment,” Foy Nissen: The Quiet Genius website, https://foynissen.com/article/the-solitary-moment/.
30    For a distinct exploration of deindustrialization and the impact of the Five-Year-Plans on the artisanal population in the post-Independence period through the Great Textile Mill Strike and after, see Ashish Rajadhyaksha, “‘Make Every Indian a Creator of Intellectual Property’: Mumbai’s Casual Labour as a Creative Class,” Inter-Asia Cultural Studies 15, no. 4 (2014): 608–24, https://doi.org/10.1080/14649373.2014.975401
31    “Aamchi Mumbai’s ‘Sir JJ School of Art’ Alumnus Inspires Budding Artists in Namma Mysuru,” Star of Mysore, March 16, 2021. Here, a woman alumna from Mangalore who enrolled in the drawing course at JJ in the late 1960s and spent five years attending the school and living with her extended family in the city, was advised to look for jobs as a textile designer and in the printing press before she secured work at the government television broadcaster Doordarshan as a visual artist in 1973. Kajri Jain in Gods in the Bazaar: The Economy of Indian Calendar Art (Duke University Press, 2004), 152–58, describes how student dynamics have varied in the 20th century with the success of S. M. Pandit (1916–1993), who was from an artisan background. However, Juned Shaikh in Outcaste Bombay: City Making and the Politics of the Poor (University of Washington Press, 2021), 107, writes about Dalit artist and prospective JJ student Ramesh Haralkar, who painted banners for the Dalit Panthers in the early 1970s. Haralkar, the son of a conservancy worker, could not fulfill his dream of attending JJ because he had to make the hard decision to accept government housing allotted by the Bombay Municipal Corporation (BMC), which confined him to his caste profession as a city sanitary worker. Susan Bean, “Vernacular Sculptors Shaping Modern India’s Artscape—Jadunath Pal and G. K. Mhatre,” in “Indian Ceramic: History and Practice,” special issue, Marg 69, no. 2 (2017–18): 22–26, lays out an important comparison between Pal and Mhatre’s respective artistic trajectories at the turn of the 20th century, when the former, as a low-caste Kumbhakar (potter) was “relegated” to being an artisan in Bengal, whereas Mhatre, as an upper-caste Somvanshiya Pathare Prabhu, was recognized as an artist in Bombay—though both came from clay-modeling families. For an exhaustive range of JJ alumni profiles, see Bahulkar et al., Encyclopaedia Visual Art of Maharashtra.
32    “J. J. School of Art,” Times of India, January 24, 1955. In 1954, caste-based reservations in higher education were introduced to address historical disadvantages faced by Scheduled Castes (SCs), who were also categorized as “Backward Classes.”
33    See Kapilacharya, “Shiv Sena Speaks: An Official Statement,” ed. Bal K. Thackeray (Marmik Cartoon Weekly Office, 1967); and Sudha Gogate, The Emergence of Regionalism in Mumbai: History of the Shiv Sena (Popular Prakashan, 2014); and Gyan Prakash, Mumbai Fables(Princeton University Press, 2010).
34    Bombay had a long, effective, and checkered history of labor politics associated with its textile mills from the 1920s through the Great Textile Mill Strike in 1982. The 1982 strike was clamped down on by mill owners, who refused to accede to workers’ demands for higher wages, leading to the dismantling of both the mills and trade union politics. See Chandavarkar, “From Neighborhood to Nation,” 28–77.
35    Chandavarkar, “From Neighborhood to Nation,” 8. See also Christophe Jaffrelot and Pratinav Anil, India’s First Dictatorship: The Emergency, 1975–1977 (Oxford University Press, 2021), 446; and H. van Wersch, The Bombay Textile Strike, 1982–83 (Oxford University Press, 1992).
36    Raghubir Singh and V. S. Naipaul, Bombay: Gateway of India (Aperture, 1994), 9. In conversation with the controversial Trinidadian-born British writer of Indian descent V. S. Naipaul (1932–2018), Singh shares his thoughts on the dichotomy between the optimism exuded by deprived migrants and the city’s “inability” to cater to them. Singh’s modernist aesthetic, which was inspired by American documentary photographers and the French photographer Henri Cartier Bresson (1908–2004), is also an extension of the worldview of human-interest stories promoted by the international photo agency Magnum Photos. Naipaul observes that the photographer chronicled milieux that were deeper and subtler than straightforward documentations of protest. In response, Singh acknowledges the importance of Naipaul’s revelatory travelogue India—A Million Mutinies Now (1990) on his work. 
37    Mia Fineman et al., Raghubir Singh: Modernism on the Ganges, exh. cat. (Metropolitan Museum of Art, 2017), 21–29. Singh, who went back to the chromogenic printing process in his later career, had early access to color film because of his work for National Geographic and other international publications at a time when it was not available in India due to trade restrictions, and he was an early proponent of it when it was still largely looked down upon by documentary photographers. See also, Julian Stallabrass, “Knowledge, Nation and Colour in the Documentary Photography of Luigi Ghirri, Raghubir Singh and Susan Meiselas,” in Art and Knowledge after 1900: Interactions between Modern Art and Thought, ed. James Fox and Vid Simoniti (Manchester University Press, 2023), 21. In Max Kozloff, “An Interview with Raghubir Singh,” Asian Art 2, no. 4 (1989): 15, Singh shares that he was always “interested in the documentary aspect of color,” 15.
38    This direct confrontation is ubiquitous in his Bombay work. See Singh and Naipaul, Bombay: Gateway of India, 6. In his interview with V. S. Naipaul, Singh mentions that his Bombay photographs look “straight into people. My other books don’t do that, as much as the Bombay work does. This work is direct. There is more confrontation and tension.”
39    Kelkar, Story of the Sir J.J. School of Art, 30–31. See Jerry Pinto, Citizen Gallery: The Gandhys of Chemould and the Birth of Modern Art in Bombay (Speaking Tiger, 2022), 208, for a cited reference of art historian Jyotindra Jain’s disillusionment and frustration with the colonial art lessons that he was exposed to as a student at JJ in the late 1960s. F. N. Souza, the polemical founder of the Progressives/ Progressive Artists Group (PAG), is quoted as being staunchly disapproving of what he believed to be the low quality of students and shows churned out by JJ and the Bombay Art Society. In 1984, he recalled that their art suffered from a crisis of imagination and a disconnect from the present, and that the radical foundation of the PAG at the turn of Independence was a reactionary move away from artistic orthodoxy of the human form. See Souza, “Progressive Artists Group,” Patriot Magazine, February 12, 1984; quoted in Yashodhara Dalmia, The Making of Modern Indian ArtThe Progressives (Oxford University Press, 2001), 42. See also Pralhad Anant Dhond, “Scheme to Shut Down the School of Art” [1968], trans. Sohnee Harshey, in Citragōṣṭa, 167–72, an article that first appeared in a 1968 issue of the Marathi periodical titled Roopa Bheda; and “J. J. art exhibition sub-standard,” Times of India, February 25, 1983. JJ’s website also notes several faculty and administrative vacancies; see “Members of Faculty,” Sir JJ School of Art, Mumbai website, https://www.sirjjschoolofart.in/departments/members-of-faculty.
40    Nina Martyris, “JJ School hopes to find old spark with a little help from new friends,” Times of India, October 6, 2002; “Work on JJ school begins,” ibid., March 6, 2004; and Bella Jaisinghani, “JJ School of Art Syllabus set to change course,” ibid., September 25, 2009. For the most recent comprehensive but staggering list of “deficiencies” at JJ, see the All India Council for Technical Education, “Approval Process 2023–24 [. . .],” https://www.sirjjschoolofart.in/uploads/editor-images/AICTE%20Aproval%20Report%202023-2024.pdf.
41    By 1994, JJ had implemented a 50 percent reservation of seats. See “Reservation of Seats,” Sir J. J. School of Art, Mumbai website, https://www.sirjjschoolofart.in/programmes-info/reservation-of-seats.
42    Pallavi Smart, “Exhibition at Mumbai’s Sir JJ School of Art gives glimpse into evolution of art education in India,” Indian Express [Mumbai], March 11, 2025.
43    Niraj Pandit, “JJ School of Art Models Get a Pay Hike of ₹200–500 after a Decade,” Hindustan Times, December 24, 2024.
44    See Thomas Blom Hansen, Wages of Violence: Naming and Identity in Postcolonial Bombay (Princeton University Press, 2001). In 1992, a year after Singh took the image at JJ, the city was engulfed in anti-Muslim riots in response to the demolition of the Babri Masjid, a mosque in Ayodhya. These attacks were led by vast sections of the lower caste and poor, with the active engineering of upper-caste and middle-class members of the Shiv Sena, enmeshed with powerful political and business interests in the city. Between 1995 and 1996, Bombay was renamed “Mumbai” to symbolize a reclamation of the city by the local Maharashtrian population. See also Goswami, Producing India, 12. In late 2023, JJ was granted “deemed university status,” a move welcomed by alumni as it ensured the institution would offer a “world-class education,” including adequate student residential accommodation. Others have stated that the proposed fee hikes associated with this new status will deter economically disadvantaged individuals from applying. See H. T. Correspondent, “Sir J J School of Art and Architecture to Become Deemed University,” Hindustan Times, June 29, 2023.

The post Laboring and Learning: Live Models and Art Education at the Sir J. J. School of Art, Bombay, in the Long 20th Century appeared first on post.

]]>